I see why Harrison holds you in such esteem, Mr. Allen. |
Теперь я понимаю, почему Харрисон так тебя уважает, Аллен. |
But because this is such a powerful argument in my favor, I politely take it off the table. |
Но, так как это слишком мощный аргумент в мою сторону, я вежливо сниму это с обсуждения. |
We can't leave a child alone in such a situation. |
Нельзя оставлять ребёнка одного вот так. |
But not at all in the way that is prescribed in such cases. |
Только совсем не так, как принято в подобных случаях. |
And again you shouldn't say it in such a way, Ivan Sergeyevich. |
И снова напрасно вы так, Иван Сергеевич. |
Because you are such a good writer, Ray. |
Что бы облечь ее в форму, ты так хорошо пишешь. |
Stirlitz caught himself at thinking in such a way about Germany and Germans. |
Штирлиц вдруг поймал себя на том, что так он подумал о Германии, и удивился. |
He's such a mix of his father and you. |
Он так похож на своего отца и вас. |
And you have such a clear grip on those concepts. |
А ты так хорошо разбираешься с этими понятиями. |
He said such mean things to me. |
Он так грубо говорил со мной... |
It's such pleasure to be watched. |
Это так приятно, когда на тебя смотрят. |
No, that's not such a bad thing, being careful. |
Но быть осторожным, не так уж и плохо. |
Well, thanks for doing such a good job watching him. |
Спасибо, что так хорошо присматривал за ним. |
Sorry we left in such a rush. |
Извини, что мы так сорвались. |
I can't find a replacement on such short notice. |
Я не могу подобрать замену так быстро. |
Frankly, I never thought weekly eye exams would have such an impact on employee morale. |
Честно говоря, я и не думал, что еженедельный осмотр зрения может так повлиять на моральный дух моих рабочих. |
You're fortunate that my wife is such a great investigative journalist. |
Вам повезло, что моя жена так хороша в журналистских расследованиях. |
I feel like such a cliché. |
Я... все это так избито. |
It's not easy to have such awkward meeting with someone often. |
Непросто попадать в неловкие ситуации с кем-то так часто. |
It's nice to have such a large family. |
Так мило иметь такую большую семью. |
I don't understand why Drina is in such a hurry to move. |
Не понимаю, почему Дрина так спешит переехать. |
So kind of you to come such a long way. |
Так мило с твоей стороны проделать столь длинный путь. |
So young and with such responsibilities. |
Так молода, и такая ответственность. |
We keep him like that because he is such a bore. |
Мы держим его так потому, что он зануда. |
Violence at such a range is so impersonal. |
На таком расстоянии насилие так безлично. |