| Reverend, thanks for taking the time to see me on such short notice. | Преподобный, спасибо, что так быстро нашли время, чтобы встретиться со мной. |
| I hadn't heard from him in such a long time. | Я так долго ничего от него не слышала. |
| As if I could be bought for such a low price. | Как будто меня можно так дешево купить. |
| I mean, it's such a cumbersome thing that I'd rather... | То есть, это так тяжело, что я предпочитаю... |
| That wouldn't be such a bad thing. | Это не так уж и страшно. |
| Owen has been such a wonderful influence on you. | Оуэн так замечательно на тебя влияет. |
| 'Cause there's such a small chance of finding a stolen phone. | Потому что не так много шансов найти украденный телефон. |
| Thanks for coming on such short notice, Officer. | Спасибо, что так быстро приехали, офицер. |
| I had no idea that she would have such a severe reaction. | Я понятия не имела, что она так плохо отреагирует. |
| I haven't been out here in such a long time. | Я так давно здесь не была. |
| That's why they got such a good price. | И поэтому она так дешево продавала дом. |
| Congressman, thank you for seeing me on such short notice. | Конгрессмен, спасибо, что приняли меня так скоро. |
| It's a pity we have such hypocrisy. | Очень жаль, что у нас так часто встречается лицемерие. |
| And since I can't afford such a trip Lily kindly... | И так как мне не по карману такое путешествие, Лили меня любезно... |
| You're handling your punishment with such grace. | Ты так грациозно справляешься с наказанием. |
| One doesn't often see such a perfect specimen this late in the season. | Не часто увидишь такой прекрасный образчик так поздно. |
| Remi's friends had such a good time. | Друзья Реми так хорошо провели время. |
| Let's just say I'm a big fan of microbial reversal electrolysis, it has such potential. | Скажем так, я большой фанат микробиологического обратного электролиза, у него такой потенциал. |
| It's so amazing that you guys get such cool bands to play at your school dances. | Это так классно, что вы, ребята, пригласили такую клевую группу на школьные танцы. |
| It's great to have such a supportive family. | Так здорово, когда тебя поддерживает семья. |
| Called her Lindsey, some such. | Звал её Линдси или как-то так. |
| You weren't always such a gracious loser. | Вы не всегда так великодушны, когда проигрываете. |
| I'm glad we take such good care of her. | Я рада, что мы о ней так хорошо заботимся. |
| She's such a great guitarist, it's... | Она так классно играет на гитаре. |
| We had such fun together, Marcy. | Нам так весело было, Марси. |