Примеры в контексте "Such - Так"

Примеры: Such - Так
And who knew the Princess had such a loving touch with the elderly? Кто знал, что принцесса так хорошо ладит со стариками?
Love, you're such a sweet thing Good enough to eat thing Любовь к тебе это так мило Прямо хочется её съесть
I would be easily played by such profile Думали, меня так просто обвести вокруг пальца?
Who could be responsible for such a superscrew-up? И кто бы мог так крупно облажаться?
'Cause I mean we all just are such liars when we start dating somebody, right? Хочу сказать, мы все такие вруны когда начинаем встречаться с кем-то, так?
But how could she be taken in by such a man? Но какой человек мог ее так обмануть?
Son, I'd love to pretend I care, but I'm... I'm having such a great day, I just can't do that. Сынок, я бы притворился будто меня это волнует, но у меня сегодня прекрасный день, и я не могу поступить так.
How can you make such a promise when you so desire to return home? Как вы можете давать такое обещание, если так сильно хотите вернуться домой?
Would you kindly tell him not to make such a racket? Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так?
We're such easy targets, aren't we? Мы легкая добыча, не так ли?
How did you come up with such a thought? Как вы до всего этого додумались так быстро?
Why, why is this such a big deal? Почему, почему это для тебя так важно?
Tell me, what kind of coward Would do such a thing? Скажите мне, какой трус поступил бы так?
Why on earth would he do such a thing? С чего бы ему так поступать?
But I do not think you can help him, unless you give me that package you're taking such good care of. Но я не думаю, что вы сможете помочь ему, пока не даете мне тот пакет, о котором так беспокоитесь.
My, my, such a lot of guns around town and so few brains. Ну и ну, так много пушек в городе, и так мало мозгов.
You know, Ray doesn't usually do such a good job. Вообще, Рэй, обычно, убирается не так хорошо
Why do you think it's hitting such a nerve? как вы думаете, почему из-за неё все так разнервничались?
How much is he paying you to inspire such loyalty? Сколько он тебе платит, что ты так предан ему?
Sir, I know you don't hold me in the highest regard at the moment, but I am alarmed that you could even entertain such a thought. Сэр, я знаю, что сейчас вы не самого высокого мнения обо мне, но я встревожен уже тем, что вы могли так подумать.
If you have such a negative opinion of the army, why did you enlist? Если вы так плохо отзываетесь об армии, зачем вы вступили в неё?
Never have I seen such luck(! Отличная игра, мне никогда так не везло.
Why is he acting up over such a small matter? И чего он так завёлся из-за ерунды?
Look, Sue has just been such a big part of our lives, right? Но Сью всегда была большой частью нашей жизни, ведь так?
This boy's run such a good confidence game, he's got you thinking that you've come out ahead in all this. Этот мальчик так уверенно играл, что заставил тебя поверить, что вы вытащили его из всего этого.