It gives me such pleasure to welcome Jean into my home and to share our new friendship with our two families. |
Мне было так приятно пригласить Джин в свой дом и разделить нашу новую дружбу с нашими семьями. |
So much pride in such a humble servant. |
Так много гордости в таком покорном рабе. |
Yet he was working through such rage, harboring so many secrets. |
И в тоже время в нем таилась такая ярость, он хранил в себе так много секретов. |
You mention it so quickly and make such a joke of it. |
Вы так быстро все превратили в шутку. |
Once stimulated, the female will respond in such a way that the skin around her... |
Женщина будет реагировать на эти ласки так, что кожа вокруг её... |
Olivia, a vacation is not such a bad idea. |
Оливия, отпуск это не так уж и плохо. |
But he always said such nice things about Mrs. Marsh. |
Но он всегда так тепло говорил о миссис Марш. |
Ragnar would never do such a thing. |
Рагнар... никогда бы так не поступил. |
But she's been such a delight since she started taking that class. |
Но она так изменилась с тех пор, как начала посещать эти занятия. |
I don't think you're doing such a great job here, suppressing ideas and creativity. |
Не думаю, что ты выполняешь свою работу так уж хорошо, подавляя идеи и креативность. |
You speak to me in such manner again and I will have your tongue. |
Попробуй только еще раз говорить со мной так, и я вырежу тебе язык. |
They make such a racket, people shoot 'em now... |
Они так галдят, что их уже начали отстреливать. |
I'll never do such a thing. |
Я бы не стал так шутить. |
You thinking, has proven to be not such a good thing. |
Ваши раздумья доказывают, что это не было так уж и хорошо. |
It gives me such pleasure to meet you. |
Я так рада встрече с вами. |
You take such an interest in me, Doctor. |
Вы так заинтересованы во мне, доктор. |
You always have such a great time with her. |
Ты всегда так хорошо проводишь время с ней. |
It's such a fun show to do every night. |
Так здорово участвовать в таком шоу каждый вечер. |
If I think back... my desire is such a poor thing. |
Если заглянуть в прошлое, моим желаниям так не повезло. |
Cutting people up like this, it's... it's such an odd combination between passionate and ruthless. |
Резать людей так, это... это такая странная комбинация страсти и жестокости. |
A lot of places to work in such a short time. |
Так много мест работы за такое короткое время. |
Let me just say would not take such a direct approach. |
Позвольте мне выразится так... мы не привыкли к столь прямому подходу. |
I had such a good time watching you the other day, bud. |
Так хорошо провела время, присматривая за тобой вчера. |
Not enough to take such a public risk. |
Он не стал бы так рисковать на публике. |
Yet she is not alone in such fortune. |
А ведь не ей одной так повезло. |