| It fortuitously ensures our success in this enterprise. | Это гарантирует нам успех в нашем предприятии. |
| I believe we have a good chance of success. | Я считаю, что у нас хорошие шансы на успех. |
| The king hath happily received the news of thy success. | Король был рад узнать про твой успех. |
| With a... with a second source confirming this, our chances of success jumped to over 60%. | Со вторым источником, подтверждающим это, наши шансы на успех возрастут до 60 процентов. |
| Another notable success by your loyal order. | Это великий успех для ваших особых сил. |
| And that new world, that is success. | И этот новый мир, это успех. |
| It could increase our chances of success. | Это может увеличить наши шансы на успех. |
| And I knew his first company would be a success, and it was. | И я знал, что его первая компания принесет успех, так и было. |
| He's known as the Courier, and his involvement in a transaction virtually guarantees success. | Он известен, как Курьер, и его участие в транзакции гарантирует успех сделки. |
| Everyone despises success if it's not their own. | Все презирают успех, если это не они его достигли. |
| You'll end up a great success | Тебя ждет большой успех. Да уж. |
| He only had one success, and that was a revival. | Один успех, и он снова ожил. |
| The success came unexpectedly thank to Amos, the tobacconist. | Успех пришел неожиданно, благодаря Амосу, табачнику. |
| Determination, plus perspiration, plus inspiration equals success in news agency. | Решимость, плюс трудолюбие, плюс вдохновение равно успех в ларёчном бизнесе. |
| That's our Sidney, the success | Вот это вот наш Сидни. Везде его ждет успех |
| This thing could actually turn out to be a success. | А это, вообще-то, могло бы иметь успех. |
| This success sent us on a journey down memory lane. | Этот успех заставил нас вспомнить прошлое. |
| In order to be a success, everyone needs to find two special people. | Для того, чтобы иметь успех, каждый должен найти двух особых людей. |
| You know, sometimes success is hard to accept. | Знаешь, иногда трудно принять успех. |
| Webster defines success as the action of achieving one's goals. | Вебстер определяет успех когда кто-то добивается цели. |
| The technology I've spent a year and billions of dollars developing is only a partial success. | На эту технологию ушёл год и миллиарды долларов, а успех частичный. |
| This unsub's success is making him feel invincible. | Успех неизвестного даёт ему чувство непобедимости. |
| So that was a great success for Mrs Teichmann. | Значит это был большой успех для фрау Тайхманн. |
| I'm very proud to report that my first trick Was an exploding success. | Я горжусь тем, что моя первая шутка имела взрывной успех. |
| And while I cannot guarantee success... yes, I can. | И пусть я не могу гарантировать успех... я все равно найду. |