Примеры в контексте "Success - Успех"

Примеры: Success - Успех
Kan undoubtedly hopes that success in convincing trade partners to lift their bans on such products will boost his exceptionally weak domestic political support. Кан, несомненно, надеется, что успех в убеждении торговых партнеров снять свои запреты на такую продукцию даст поддержку его исключительно слабой внутренней политической позиции.
It would be similarly misleading to attribute T3's success to China alone. Было бы просто обманчиво приписывать успех ТЗ одному Китаю.
His success is based on that sense of tolerance as betrayal. Его успех основывается на восприятии толерантности как предательства.
But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants. Но пока странам сопутствовал смешанный успех в привлечении квалифицированных иммигрантов.
Out of the three cities, there's only one with a reasonably high chance of success. Из трех городов только в одном есть довольно большие шансы на успех.
But in purely Machiavellian terms, his modest success shows he was right. Но чисто с точки зрения макиавеллизма, его скромный успех говорит о том, что он был прав.
The more citizens understand and support this effort, the better its chances of success. Чем больше граждан понимают и поддерживают эти усилия, тем выше его шансы на успех.
Innovation, spurred by talent, will determine success. Успех отныне будут определять стимулируемые талантом инновации.
Two years on, success seems to be slipping through Peña Nieto's hands. Два года спустя кажется, что успех ускользает из рук Пенья Ньето.
Particularly in an age of lean governments and public austerity, success in meeting such targets should become a key performance indicator. Особенно в период «отощавших» правительств и программ строгой экономии государственных ресурсов успех в достижении таких целей должен стать ключевым показателем эффективности.
I hear your recital was a great success. Фрэнки, я слышала, твоё выступление имело успех.
Both Skorzeny and Schoerner were deeply convinced that only a loner can expect the success. И Скорцени, И Шернер были убеждены, что только одиночка может рассчитывать на успех.
No, you can't handle your success. Нет, это ты не можешь принять свой успех.
That's all it takes to have a success. Это - все, что нужно для того, чтобы иметь успех.
Ms. Pinewood, Leslie's public health initiative has been a huge success. Мисс Пайнвуд, инициатива Лесли в области здравоохранения имела большой успех.
Part of modern medicine's success is built on new drugs, in which pharmaceutical companies invest billions of dollars on research. Отчасти успех современной медицины основан на новых медицинских препаратах, в исследование которых фармацевтические компании инвестируют миллиарды долларов.
The problem for Putin is that this success was achieved not by the Russian state, but by private enterprises. Проблема Путина состоит в том, что этот успех был достигнут не государством, а частными предприятиями.
Do negotiations stand any chance of success with Ahmadinejad as president? Есть ли хоть какая-то надежда на успех переговоров при Ахманиджаде в качестве президента?
In that sense, economic success in China or India may be those states' undoing, as middle-class political aspirations render current arrangements dysfunctional. В этом смысле, экономический успех Китая или Индии может погубить эти государства, по мере того как политические устремления среднего класса сделают нынешние механизмы нерабочими.
Expanded autonomy for enterprises and the peasantry were critical first steps whose success led eventually to full-blown economic reform. Расширенная самостоятельность для предприятий и крестьянства были крайне важными первыми шагами, успех которых привел в конечном итоге к полномасштабной экономической реформе.
But one great success does not negate the many failures. Но один большой успех не затмевает многочисленных неудач.
The economic success of Germany's welfare state proved a model for Europe. Экономический успех социального государства Германии стал моделью для Европы.
Most historians would agree that Roosevelt's success as a leader rested more on his good nature than on his analytical skills. Большинство историков согласны, что успех Рузвельта, как лидера, основывался в большей мере на его хорошем характере, а не на аналитических способностях.
President Bush may be tempted to believe that Russia's current economic success is purely the result of high world oil prices. Можно, конечно, уговорить президента Буша поверить в то, что нынешний успех Российской экономики всецело является результатом высоких мировых цен на нефть.
If Putin is able to portray his attack on Ukraine as a success, Russia will continue to bully and posture on the international stage. Пока Путину удается изображать свою атаку на Украину как успех, Россия будет продолжать наглеть и позёрствовать на международной арене.