With the music came also success among girls... |
С музыкой пришёл успех у девочек... |
This success gave Germany a decisive advantage. |
Лорен Холли Этот успех дал Германии значительное преимущество. |
So, this charity event was a great success. |
Так что эта благотворительная акция имела огромный успех. |
He always has great success with pretty little girls and old women. |
Он имеет успех у молодых девушек и пожилых дам. |
And the measure of success is how we cope with disappointment. |
А успех измеряется тем, как мы справляемся с разочарованием. |
I found success because of my boundless talent. |
Я обрела успех благодаря своему безграничному таланту. |
It was a big success with the other lads last time. |
Она имела большой успех в нашей камере в прошлый раз. |
Without them, this big success wouldn't have been possible. |
Без них не был бы возможен этот большой успех. |
At last success Seems just around the door |
И, наконец, успех стучится в дверь, |
He sees your success and wants a piece of it. |
Он видит твой успех и хочет от него кусок. |
Without their help we have little chance of success. |
Без их помощи, у нас маленькие шансы на успех. |
See, my success with women does not solely stem from my good looks and my charm. |
Видите ли, мой успех у женщин связан не только с моей внешностью и моим обаянием. |
I hope it's a huge success. |
Надеюсь, вас ждет большой успех. |
Our forces are moving forward to exploit their success. |
Наши силы продвигаются вперёд, развивая свой успех. |
Another area of success is its engagement of regional and national partners, the Pacific Financial Inclusion Programme being a noteworthy example. |
Еще одной областью, где был достигнут успех, является сотрудничество с региональными и национальными партнерами, в частности Программой охвата финансовыми услугами в Тихоокеанском регионе. |
The only really authentic miracle is success. |
Знаете, единственное настоящее чудо - успех. |
It'll be a big success this time, you'll see. |
На этот раз будет успех, ты увидишь. |
And how we celebrated your success. |
И как мы праздновали ваш успех. |
The campaign's a success, the Japanese have asked us to work on other projects. |
Эта реклама имеет такой успех, что японцы попросили нас поработать над другими проектами. |
It has a 20% chance of success. |
У нее 20%-ный шанс на успех. |
So I guess our barbecue was a success. |
Полагаю, наше барбекю имело успех. |
I think they call it success, sweetheart. |
Думаю, это и есть успех, дорогая. |
And if you're serious about your long-term success, so will you. |
И если ты серьезно настроен на свой долгосрочный успех, то ты тоже придешь. |
Without her, my dinner party wouldn't have been such a success. |
Без нее мой ужин не имел бы такой успех. |
You resented my success when we were married, okay? |
Ты ведь ненавидел мой успех, когда мы были женаты, так? |