The sequential strategy also aims to combine the two competitive strategies of cost leadership and differentiation. |
Последовательная стратегия также направлена на объединение двух конкурентных стратегий лидерства и дифференциации затрат. |
Its security strategy was shaped by the doctrines of pre-emptive interventionism and counter-revolutionary warfare. |
Его стратегия безопасности была сформирована доктринами упреждающего интервенционизма и контрреволюционной войны. |
This strategy consisted of strictly adhering to the reconstruction of the regnum Francorum under their authority. |
Эта стратегия состояла в том, чтобы строго придерживаться реконструкции Regnum Francorum под их руководством. |
Davis and Pine's mass customization strategy combines mass production with individual customer preferences. |
Стратегия массовой настройки Davis and Pine сочетает массовое производство с индивидуальными предпочтениями клиентов. |
The several rewards prove that the chosen strategy is the right one. |
Полученные различные призы - доказательство, что выбранная стратегия правильная. |
At the same time the economic development strategy of the town of Kouvola is implemented. |
В то же время, реализуется стратегия поддержки бизнеса города Коувола. |
Fighting strategy should include time itself, the method and tactics. |
Стратегия боя должна включать в себя темп, приёмы и тактику. |
A national positioning strategy can often be used, or modified slightly, as a tool to accommodate entering into foreign markets. |
Национальная стратегия позиционирования часто может использоваться или слегка изменяться в качестве инструмента для приспособления к выходу на зарубежные рынки. |
Prior to making an formal offer, a negotiation strategy should be discussed between the client and the S1 consultant. |
Перед выдвижением официального предложения, стратегия переговоров обсуждается между клиентом и консультантом S1. |
The chaos strategy states that this is the only valid way to do the work. |
Стратегия хаоса утверждает, что это - единственный корректный путь выполнения работы. |
Each replacement strategy is a compromise between hit rate and latency. |
Каждая стратегия вытеснения является компромиссом между уровнем попаданий и латентностью. |
Much of the government strategy concentrated on restricting drug supply by extraditing Colombian cartel leaders to the United States for prosecution. |
Правительственная стратегия в основном заключалась в ограничении поставок наркотиков и экстрадиции колумбийских лидеров картеля в Соединенные Штаты для судебного преследования. |
In such a population, the optimal strategy for that individual is to defect every time. |
В такой популяции оптимальная стратегия - всегда предавать. |
Lieutenant (strategy, shooting theory and technique). |
Лейтенант (стратегия, теория и техника стрельбы). |
A strategy that is linked into the effectiveness of digital marketing is content marketing. |
Стратегия, которая связана с эффективностью цифрового маркетинга, - контент-маркетинг. |
The copy-on-write strategy makes a copy of the data only when it is written to. |
Стратегия копирование при записи создает копию данных только когда их записывает. |
The Carolingians followed a set course of action that discounts the idea of a random rise in power and can be considered as a grand strategy. |
Каролинги придерживались определённого курса действий, который исключает идею случайного роста власти и может рассматриваться как великая стратегия. |
The implementation strategy has been subject to revisions over time. |
За прошедшее время стратегия осуществления претерпела определенные изменения. |
South-South collaboration is promoted as a key strategy to ending obstetric fistula. |
Сотрудничество по линии Юг-Юг рекламируется как ключевая стратегия ликвидации проблемы акушерских свищей. |
A communication strategy was developed and implemented as part of this initiative. |
В рамках этой инициативы была разработана и осуществлена стратегия в области коммуникации. |
The strategy supports the principle that there needs to be a better balance between central control and operational freedom. |
Стратегия поддерживает принцип, согласно которому необходимо обеспечить более устойчивый баланс между централизованным контролем и эксплуатационной свободой. |
The strategy presents future innovative mechanisms for consideration in order to keep up with the developing technology landscape. |
Стратегия предлагает подумать над инновационными механизмами на будущее, чтобы не отстать от хода развития науки и техники. |
It asked whether a comprehensive strategy was being developed to eliminate practices such as forced and early marriage, as well as female stereotypes. |
Она поинтересовалась, разрабатывается ли комплексная стратегия по ликвидации таких видов практики, как принудительный и ранний брак, а также стереотипов в отношении женщин. |
Singapore's economic strategy produced real growth averaging 8.0% from 1960 to 1999. |
Экономическая стратегия Сингапура давала реальный рост экономики в среднем на 8,0 % с 1960 по 1999 год. |
"all reported invisible invaders. Aggressive assault strategy." |
"Все сообщили о невидимых агрессорах, стратегия внезапной атаки". |