Английский - русский
Перевод слова Strategy
Вариант перевода Стратегия

Примеры в контексте "Strategy - Стратегия"

Примеры: Strategy - Стратегия
The global PSFR strategy aims for an increasing growth rate. Глобальная стратегия ССЧС нацелена на повышение темпов роста.
The strategy calls for the Reconstruction and Return Task Force to draw down by the end of 2003. Стратегия предусматривает завершение работы Целевой группы по вопросам восстановления и возвращения к концу 2003 года.
The system-wide strategy would build on comparative advantages of resident officials. Общесистемная стратегия будет опираться на использование сравнительных преимуществ официальных должностных лиц-резидентов.
The United Kingdom strategy comprises three key initiatives. Стратегия Соединенного Королевства предусматривает три ключевые инициативы.
The same strategy is being applied to the Saudi initiative. Та же стратегия используется и в отношении саудовской инициативы.
The strategy adopted would reflect national priorities. Такая стратегия могла бы отражать существующие национальные приоритеты.
As a result, a long-term strategy for enterprise sustainable development might be elaborated. В результате этого может быть разработана долгосрочная стратегия устойчивого развития предприятия.
We would argue that the exit strategy should be linked to the election of an autonomous government, as indicated in the Bougainville Peace Agreement. Мы считаем, что стратегия ухода должна быть увязана с избранием автономного правительства, как указывается в Бугенвильском мирном соглашении.
The strategy for creating partnerships and alliances in Guatemala has undergone important changes. Стратегия по установлению отношений партнерства и созданию союзов в Гватемале претерпела значительные изменения.
The global staffing strategy comprised the development of plans for rapid deployment of pre-screened and pre-cleared staff. Всеобъемлющая кадровая стратегия включает разработку планов быстрого развертывания прошедшего предварительный отбор и проверку персонала.
A strategy has already been set out, including deadlines for downsizing personnel. Уже разработана стратегия ухода, и в том числе определены сроки сокращения численности персонала.
The strategy, however, was pending approval by May 2004. Однако эта стратегия по состоянию на май 2004 года еще не была утверждена.
Concern was expressed regarding the rights-based approach to development mentioned in the strategy for subprogramme 4. Была высказана озабоченность в отношении правозащитного подхода к развитию, который упоминается в разделе «Стратегия» подпрограммы 4.
A common and detailed strategy must be crafted within which the activities of the two organs will coincide and complement each other. Общая и детальная стратегия должна разрабатываться на тех направлениях деятельности этих двух органов, которые совпадают и дополняют друг друга.
The exit strategy for UNAMSIL lies in ensuring that the Government can carry out the functions that peacekeepers and the international community have fulfilled. Стратегия ухода МООНСЛ заключается в обеспечении того, чтобы правительство могло выполнять те функции, которые выполняли миротворцы и международное сообщество.
No strategy to promote development will ever succeed if we ignore people like Luisa Vásquez. Никакая стратегия по содействию развитию не будет успешной, если мы не позаботимся о таких людях, как Луиса Васкес.
But we are well aware that our strategy cannot be based on one element alone. Однако мы прекрасно понимаем, что наша стратегия не может опираться только лишь на один элемент.
The Malaysian strategy was based on attracting export-oriented FDI. Стратегия Малайзии основывалась на привлечении экспортоориентированных ПИИ.
This strategy used extensive industrial policy interventions within a strongly export-oriented regime, with incentives based on good export performance. Эта стратегия предусматривала широкое использование государственного вмешательства в рамках промышленной политики в режиме сильной ориентации на экспорт, причем стимулирование опиралось на эффективность экспорта.
This strategy is being implemented in two phases. Данная стратегия осуществляется в два этапа.
A key part of the Government's strategy to assert its authority depends on its ability to raise domestic revenue. Стратегия правительства по укреплению своей власти во многом зависит от его способности обеспечить поступление государственных внутренних доходов.
The Bank's strategy for the immediate future builds on the Government's framework for poverty reduction. Стратегия Банка на ближайшее будущее строится на правительственном механизме снижения уровня нищеты.
The dissemination and marketing strategy on gender statistics at Eurostat evolved quickly over the past fifteen years. В последние 15 лет стратегия распространения и маркетинга гендерной статистики в Евростате стремительно развивалась.
Moreover, any ICT strategy has medium to long-term financial implications to be considered by the relevant committees in charge of administrative and budgetary matters. Кроме того, любая стратегия в области ИКТ имеет прямое отношение к долгосрочным финансовым последствиям, которые должны учитывать соответствующие комитеты, отвечающие за административные и бюджетные вопросы.
The Government's strategy to disband illegally armed groups was considered a key vehicle for dismantling the power base of those commanders. Стратегия правительства по расформированию незаконных вооруженных группировок была сочтена одним из решающих средств ликвидации основ власти этих военачальников.