| The strategy particular to the Tribunal was set out in a document outlining medium- and long-term strategic planning. | Конкретная стратегия применительно к нуждам Трибунала изложена в документе, предусматривающем среднесрочное и долгосрочное стратегическое планирование. | 
| The Secretariat has also noted that such a strategy has not been implemented in any UN organisations and the introduction could have far-reaching implications. | Секретариат также отметил, что подобная стратегия не осуществляется ни в одной из организаций системы Организации Объединенных Наций и ее введение может иметь далеко идущие последствия. | 
| It was developing an agenda for children as well as a development strategy for youth. | Разрабатывается программа в интересах детей и стратегия развития молодежи. | 
| The programme strategy of the Division is implemented in two areas: global conventions and regional seas programmes. | Программная стратегия Отдела осуществляется по двум направлениям: глобальные конвенции и программы по региональным морям. | 
| This strategy will be carried out in accordance with priorities defined by the various regional seas programmes. | Эта стратегия будет осуществляться в соответствии с приоритетами, установленными в различных программах по региональным морям. | 
| A strategy to that effect is being prepared for adoption at the Kiev Conference. | В настоящее время для этой цели разрабатывается соответствующая стратегия, которая будет принята на Конференции в Киеве. | 
| As mentioned above, the Prosecutor's investigation strategy continues unchanged. | Как указывалось выше, выработанная Обвинителем стратегия расследований остается неизменной. | 
| The common strategy to engage with international, regional and subregional organizations is another important step in this direction. | Общая стратегия по привлечению к работе международных, региональных и субрегиональных организаций является еще одним важным шагом в этом направлении. | 
| It was observed that the strategy relating to information technology was also very ambitious. | Отмечалось, что стратегия в области информационной технологии также является весьма претенциозной. | 
| Is your trading strategy the best? | Твоя торговая стратегия! Является ли она наилучшей? | 
| Biotechnology strategy for agriculture, food and fibre. | Биотехнологическая стратегия для сельского хозяйства, продовольствия и волокна. | 
| A strategy and action plan presented by the Commission of the European Communities, January 2002. | Стратегия и план действий, представленные комиссией Европейских сообществ, январь 2002 года. | 
| This elementary strategy is profitable on all range of scales. | Примечательно, что эта простейшая стратегия прибыльна на всем диапазоне масштабов. | 
| A strategy in this war game would be to put archers on the hill. | Стратегия в этой войне, игра будет поставить лучников на холме. | 
| This funding strategy also includes the share of the monetary benefits paid under the Multilateral System. | Эта стратегия финансирования включает также часть коммерческих выгод, получаемых в рамках Многосторонней системы. | 
| This strategy of standards development mirrors the approach used by silicon-based electronics over the past 50 years. | Эта стратегия разработки стандартов отражает подход, используемый в кремниевой электронике за последние 50 лет. | 
| Heiho (military strategy), complements this training. | Хэйхо (военная стратегия) дополняет эту подготовку. | 
| By 1407 this strategy was beginning to bear fruit. | К 1407 году эта стратегия начинает приносить свои плоды. | 
| The strategy was to acquire most of the international assets and properties relating to the strongman sport. | Стратегия заключалась в приобретении большей части международных активов и имущества, относящихся к силовому спорту. | 
| This strategy seems almost universal; children can easily pick it up from peers or teachers. | Эта стратегия кажется почти универсальной; дети могут легко перенять её у сверстников или учителей. | 
| The strategy for creating new economy is already under realization. | Стратегия создания новой экономики уже реально воплощается в жизнь. | 
| The dual strategy pursues the simultaneous achievement of globalization and localization benefits. | Двойная стратегия преследует одновременное достижение преимуществ глобализации и локализации. | 
| The Battle for Middle-earth II is a real-time strategy game. | The Battle for Middle-earth II - это стратегия в реальном времени. | 
| This strategy involves choosing to work in high-paying careers with the explicit goal of donating large sums of money to charity. | Эта стратегия подразумевает выбор высокооплачиваемой работы с явной целью жертвовать большие суммы денег на благотворительность. | 
| Market entry strategy is a planned distribution and delivery method of goods or services to a new target market. | Стратегия выхода на рынок - это запланированный способ распределения и доставки товаров или услуг на новый целевой рынок. |