Английский - русский
Перевод слова Strategy
Вариант перевода Политики

Примеры в контексте "Strategy - Политики"

Примеры: Strategy - Политики
Formulation, adoption and periodical updating of the national housing strategy: с) разработка, принятие и периодическое обновление национальной политики в области жилья:
The Human Rights Section participates in MINUSTAH senior-level policy, strategy and programming meetings. Секция по правам человека участвует в совещаниях старших руководящих сотрудников МООНСГ по вопросам политики, стратегии и программирования.
The studies propose policy recommendations for the MID policy, strategy and action plan. В исследованиях предлагаются программные рекомендации в отношении политики, стратегии и плана действий, сформулированных в концепции «Маврикий - остров устойчивого развития».
The elaboration of forestry policy and strategy started in 2005. В 2005 году началась разработка политики и стратегии в области лесного хозяйства.
This twenty-year strategy is a reinforcement of minority policy. Эта рассчитанная на двадцать лет стратегия свидетельствует об усилении политики в отношении меньшинств.
A common strategy and policy is currently being investigated. В настоящее время рассматривается вопрос о разработке общей стратегии и политики.
The main thrust will be poverty-reduction strategy and the constitution-making process. В основе основ этой политики будет лежать стратегия сокращения бедности и процесс разработки конституции.
UNEP will regularly monitor implementation of the water policy and strategy through its internal monitoring procedures. ЮНЕП будет регулярно следить за реализацией политики и стратегии в области водных ресурсов, используя для этого свои внутренние процедуры контроля.
The draft strategy focuses on goals and desirable policy measures and actions. В проекте стратегии основное внимание уделяется целям, мерам и действиям в области политики, принять которые представляется желательным.
The cornerstone of Swedish labour market policy is its employment strategy. Краеугольным камнем политики Швеции на рынке рабочей силы является её стратегия в области обеспечения занятости.
The water policy and strategy guiding UNEP water-related activities will end in 2012. Действие политики и стратегии, определяющих деятельность ЮНЕП в области водных ресурсов, заканчивается в 2012 году.
UNCTAD is preparing a national intellectual property policy and strategy for implementation at Rwanda's request. По просьбе Руанды в настоящее время ЮНКТАД занимается разработкой национальной политики в области интеллектуальной собственности и стратегии для ее практической реализации.
An immigration policy strategy is under preparation. В настоящее время разрабатывается стратегия, которая ляжет в основу иммиграционной политики.
The Plan specifically identifies gender-mainstreaming as the key strategy in women's policies. В Плане конкретно указывается на учет гендерного фактора как на ключевую стратегию в реализации политики в отношении женщин.
Analytical, policy and strategy capacities have been least supported. Самый низкий уровень поддержки получает потенциал в области проведения анализа и разработки политики и стратегий.
Our new HIV/AIDS strategy prioritizes the review and improvement of legal and policy frameworks. В нашей новой стратегии по ВИЧ/СПИДу приоритетное внимание уделяется обзору и совершенствованию рамок в области права и политики.
Such a strategy, however, is in part contingent upon the ratification of the policy on control of small arms and light weapons. Однако эта стратегия отчасти зависит от ратификации политики контроля за стрелковым оружием и легкими вооружениями.
A revised learning and development strategy will be required once the comprehensive mobility policy for Secretariat staff is agreed. В случае согласования всесторонней политики мобильности для персонала Секретариата потребуется пересмотренная стратегия обучения и развития.
Within that framework, it has also developed an ecotourism strategy document. В рамках этой политики Гамбией разработан также документ о стратегии развития экотуризма.
It also sits in senior policy, strategy and programming meetings of the United Nations country team. Ее представители присутствуют также на совещаниях старших сотрудников страновой группы Организации Объединенных Наций по вопросам политики, стратегии и программирования.
That is our strategy in foreign policy. В этом заключается стратегия нашей внешней политики.
EE strategy formulation and policy implementation require that there be strong political will and that resources be allocated to promote EE. Разработка стратегии и осуществление политики в области Э-Э предусматривают необходимость проявления сильной политической воли и такого распределения ресурсов, которое стимулировало бы Э-Э.
The strategy is also intended to support capacity-building efforts through enhanced communication, policy and guidance and the development of tools and systems. Эта стратегия также направлена на содействие усилиям по наращиванию потенциала путем усовершенствования коммуникации, политики и руководства и разработки соответствующих инструментов и систем.
Empirical results have been used in policy and strategy development, awareness-building programmes and capacity-building activities. Эмпирические результаты были использованы в разработке политики и стратегий, реализации программ повышения информированности и в мероприятиях по созданию потенциала.
Strategy/policy evaluation is an assessment of the implementation of and/or compliance with a strategy or policy. Оценка в области стратегии/политики - это оценка осуществления и/или контроля осуществления стратегии или политики.