Английский - русский
Перевод слова Strategy
Вариант перевода Стратегия

Примеры в контексте "Strategy - Стратегия"

Примеры: Strategy - Стратегия
One country indicated that its national health strategy was integral to its overall environmental investment programme. Одна страна указала, что ее национальная стратегия в области здравоохранения включена в ее общую программу инвестиций на цели охраны окружающей среды.
This strategy now encompasses relevant aspects of women, environment and sustainable development. В настоящее время эта стратегия охватывает соответствующие аспекты проблематики женщин, окружающей среды и устойчивого развития.
You said I needed a strategy for when it happened. Вы сказали, мне нужна стратегия на случай, когда это снова случится.
The strategy was formulated in 1994; its testing phase ended early 1996. Эта стратегия была сформулирована в 1994 году; экспериментальный этап ее осуществления завершился в начале 1996 года.
The two-year-old UNDP forestry strategy was re-examined and is undergoing revision. Стратегия ПРООН в области лесного хозяйства двухлетней давности была рассмотрена заново и теперь перерабатывается.
We need a comprehensive strategy for success. Для достижения успеха в этой борьбе нам нужна комплексная стратегия.
The environmental protection strategy is expected to be passed in 1999. Ожидается, что стратегия в области охраны окружающей среды будет принята в 1999 году.
Facing the negative consequences of globalization requires a strategy of both national and international actions. Чтобы противостоять негативным последствиям глобализации, необходима стратегия, основанная как на национальных, так и на международных усилиях.
This strategy is ambitious and forward-looking. Это далеко идущая стратегия, которая обращена в будущее.
That required a comprehensive strategy based on prevention and development. Для этого необходима всеобъемлющая стратегия, базирующаяся на вопросах предупреждения и развития.
Any future ITC HRD strategy must target both constraints. Любая будущая стратегия МТЦ в области РЛР должна быть нацелена на устранение этих недостатков.
Therefore, any strategy to maintain terrestrial biodiversity must combat deforestation. Поэтому любая стратегия, предназначающаяся для охраны земного биоразнообразия, должна преследовать цель борьбы с обезлесением.
They doubt that an alternative development strategy based on boosting domestic demand would succeed. Они сомневаются, что альтернативная стратегия развития, основанная на повышении внутреннего спроса, могла бы меть большой успех.
An effective anti-poverty strategy should therefore aim at correcting inequality and gender biases. Ввиду этого эффективная стратегия борьбы с нищетой должна быть направлена на устранение неравенства и дискриминации по признаку пола.
The strategy included a comprehensive legislative framework for controlling pollution. Эта стратегия включала всеобъемлющую законодательную основу для борьбы с загрязнением окружающей среды.
The new prosecutorial strategy developed in mid-1997 will be fully implemented. Будет в полной мере реализована новая стратегия обвинения, выработанная в середине 1997 года.
The main thrust will be poverty-reduction strategy and the constitution-making process. В основе основ этой политики будет лежать стратегия сокращения бедности и процесс разработки конституции.
The strategy has yielded only the further return of violence. Эта стратегия привела только к возобновлению, причем в еще больших масштабах, насилия.
PRSPs are based on a participatory country strategy. В основе ДССН лежит страновая стратегия, строящаяся на принципах участия.
The national drug control strategy included preventive education, rehabilitation and community involvement. Национальная стратегия по контролю над наркотиками предусматривает меры в области профилактического обучения, реабилитации и участия общин.
Another strategy is to mobilize agents of change such as religious and community leaders. Другая стратегия предусматривает мобилизацию лиц, способных оказывать влияние с целью изменения поведения, например религиозных и общинных лидеров.
The strategy should be operational and action-oriented. Такая стратегия должна быть функциональной и ориентированной на конкретные действия.
We welcome Judge Mse's confirmation that the completion strategy remains on track. Мы с удовлетворением отмечаем утверждение судьи Мёсе о том, что стратегия завершения работы идет по графику.
A global training and capacity-building strategy has included regional training and country-level workshops. Глобальная стратегия по подготовке кадров и наращиванию потенциала включала в себя проведение региональной подготовки и рабочих совещаний на страновом уровне.
By contrast, PRSP is a strategy. В отличие от этого, ДССН - это стратегия.