The National Environmental Strategy, the National Environmental Action Plan and the Industry Development Strategy should be drafted in broad collaboration with all those concerned. |
В широком сотрудничестве со всеми заинтересованными сторонами следует разработать национальную стратегию охраны природы, национальный план действий в области охраны природы и стратегию развития промышленности. |
Long-term plans such as the National Development Strategy, the National Transport Strategy and the Road Master Plan have been drawn up to oversee future direction. |
Долгосрочные планы, такие как национальная стратегия развития, национальная транспортная стратегия и генеральный план развития дорог, были разработаны для принятия дальнейших действий. |
Morocco requested more information on implementation of the National Strategy on Children's Rights for 2005-2010 and its action plan as well as that of the Foster Care Strategy Programme. |
Делегация Марокко просила представить более подробную информацию о ходе реализации Национальной стратегии защиты прав детей на 2005-2010 годы и соответствующего плана действий, равно как и Стратегической программы патронатного воспитания. |
The Ministry of Security of BiH has designed a new Strategy for Combating Trafficking in Human Beings and Action Plan which accompanies the implementation of the Strategy with clearly defined deadlines for the objectives envisaged by the Strategy. |
Министерство безопасности Боснии и Герцеговины разработало новую стратегию борьбы с торговлей людьми и дополняющий ее план действий, в котором четко определены сроки достижения целей, предусмотренных стратегией. |
Following the adoption of the aforementioned National Strategy in 2007, the Government of Croatia adopted the Action Plan for implementing the National Strategy containing aims, measures and deadlines. |
После принятия вышеупомянутой Национальной стратегии в 2007 году правительством Хорватии был принят План действий по ее осуществлению с указанием целей, мер и сроков исполнения. |
The secretariat is also supporting public sector agencies in developing action plans for the implementation of the Strategy. |
Секретариат оказывает также содействие учреждениям государственного сектора в разработке планов действий по осуществлению стратегии. |
Ensure the effective implementation of the Fundamental Rights Strategy and Action Plan. |
Обеспечить эффективное осуществление Стратегии и Плана действий по основным правам. |
The Committee further recommends that the State party adopt the updated version of the National Strategy for Gender Equality. |
Комитет далее рекомендует государству-участнику актуализировать Национальный план действий по обеспечению гендерного равенства. |
Kenya has initiated the development of an action plan to implement the National Climate Change Response Strategy. |
Кения начала разработку плана действий по реализации Национальной стратегии реагирования на изменение климата. |
From the National Strategy come the individual action plans for its implementation. |
Для реализации Национальной стратегии были составлены отдельные планы действий. |
The Team has been formed and the national action plan for implementation of the Strategy has been prepared. |
Была сформирована специальная группа, и был разработан национальный план действий по осуществлению Стратегии. |
In 2007, the Government adopted the Strategy of Development of Mental Health Protection together with the Action Plan. |
В 2007 году правительство приняло Стратегию укрепления охраны психического здоровья и соответствующий План действий. |
An Action Plan has been prepared for implementation of the National Strategy for Improvement of the Status of Women and Advancement of Gender Equality. |
Для целей осуществления Национальной стратегии улучшения положения женщин и продвижения гендерного равенства был подготовлен соответствующий План действий. |
Strategy: This term refers to a plan of action designed to achieve a specific goal. |
Стратегия: под стратегией понимается план действий по достижению конкретной цели. |
In cooperation with the GM, the secretariat will intensify its support in aligning the national action programmes with The Strategy. |
В сотрудничестве с ГМ секретариат активизирует свою поддержку мер по согласованию национальных программ действий со Стратегией. |
Particular attention will be given to reviewing the process of alignment and the implementation of action programmes with The Strategy. |
Особое внимание будет уделяться рассмотрению процесса осуществления программ действий и их согласования со Стратегией. |
Decision 2011/14 sets out the Action Plan for the Implementation of the Long-term Strategy. |
В решении 2011/14 содержится План действий по осуществлению Долгосрочной стратегии Конвенции. |
It recommended that Slovakia strengthen the provisions of the Strategy and the National Action Plan, and ensure that they were effectively pursued. |
Он рекомендовал Словакии усилить положения Стратегии и Национального плана действий и обеспечить их эффективное осуществление. |
The action plan was prepared by working groups for each of the 13 areas the Strategy encompasses. |
План действий был подготовлен рабочими группами по каждой из 13 областей, охватываемых Стратегией. |
Thus, in line with the 2005-2015 Strategy and Decade of Roma Inclusion, national action plans have been prepared. |
В соответствии со Стратегией и Десятилетием социальной интеграции рома 2005-2015 годов были подготовлены национальные планы действий. |
The Government adopted the Strategy for the fight against trafficking for the period 2012-2018 and an accompanying action plan. |
Правительство приняло Стратегию борьбы с торговлей людьми на период 2012-2018 годов и соответствующий план действий. |
The action plan for implementing the Strategy was introduced in May this year. |
План действий по осуществлению Стратегии был представлен в мае этого года. |
Strategy for the Reform of Judiciary and the Action Plan are the key strategic documents in this field. |
Ключевыми стратегическими документами в этой области являются Стратегия реформирования судебной системы и План действий. |
The key novelties of the Strategy and Action plan are the specific and concrete measures and precise indicators for monitoring of their implementation. |
Основными нововведениями Стратегии и Плана действий являются конкретные меры и точные индикаторы мониторинга их реализации. |
The Mauritius Declaration and Strategy provide a clear navigational chart for international and national efforts for the development of small island States. |
Маврикийская декларация и стратегия содержат четкий план международных и национальных действий в интересах развития малых островных государств. |