Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
Please also provide statistics on the provision of affordable housing for women. Просьба также представить статистические данные о предоставлении женщинам доступного жилья.
He requested statistics on the representation of minority groups in the major national and regional government bodies. Он просит предоставить статистические данные относительно представленности меньшинств в основных национальных и региональных государственных органах.
The delegation would send subsequently to the Committee further information and statistics on the rate of representation of ethnic minorities in political parties. Делегация сообщит впоследствии Комитету дополнительную информацию и статистические данные о показателях представительства этнических меньшинств в политических партиях.
The statistics related to the undeclared money caught in possession of such couriers are given below. Статистические данные о незаявленных в декларациях деньгах, обнаруженных у таких «курьеров», приводятся ниже».
She asked whether there were any statistics on the number of criminal cases resolved on the basis of a confession alone. Она спрашивает, имеются ли статистические данные о количестве уголовных дел, разрешенных на основе только лишь признания.
He would also welcome statistics relating to the countries to which aliens were returned. Он также приветствовал бы статистические данные по тем странам, в которые возвращают иностранцев.
He would appreciate statistics for domestic violence, and information on corresponding convictions and sentences. Он был бы признателен за статистические данные о бытовом насилии и информацию о соответствующих осуждениях и приговорах.
The State party's report provides different statistics on convictions under articles 235 and 234 of the Criminal Code. В докладе государства-участника излагаются различные статистические данные об осуждениях на основании статей 235 и 234 Уголовного кодекса.
He requested an explanation of the statistics that had been provided regarding bail. Он просит пояснить представленные статистические данные в отношении залога.
She requested updated statistics on complaints lodged pursuant to the Law Prohibiting National Socialist Activities. Она просит представить обновленные статистические данные о жалобах, поданных на основании закона о запрещении действий национал-социалистского толка.
The expert indicated that the outward FDI statistics of China are compiled by the Ministry of Commerce. Этот эксперт также сообщил, что статистические данные о вывозе ПИИ из Китая составляет министерство торговли.
The 2006 death cause statistics will be published on 5 November 2007. Статистические данные о причинах смертности за 2006 год будут опубликованы 5 ноября 2007 года.
No reliable statistics exist regarding the phenomenon of trafficking and similar practices affecting women and girls in Guinea. Достоверные статистические данные о феномене торговли людьми и аналогичной практике в отношении женщин и девочек в Гвинее отсутствуют.
The lower secondary school statistics for 2004 show that there are clear differences between girls' and boys' grades. Статистические данные по средней школе младшей ступени за 2004 год свидетельствуют о том, что между оценками девочек и мальчиков наблюдаются заметные различия.
Many studies of the process of globalization are based on FDI statistics that include transactions involving SPEs. Во многих исследованиях, посвященных процессу глобализации, используются статистические данные о ПИИ, которые включают операции с участием ССН.
The statistics also show that economic activity and gender differences in economic activity vary according to country background. Эти статистические данные также свидетельствуют о том, что степень экономической активности и гендерные различия в экономической активности варьируются в зависимости от страны происхождения иммигранта.
Ms. Samakova (Kazakhstan) referred to a booklet providing gender statistics on Kazakhstan, distributed to members of the Committee. Г-жа Самакова (Казахстан) ссылается на брошюру, в которой содержатся гендерные статистические данные Казахстана и которая была распространена среди членов Комитета.
Detailed statistics on the employment situation could be found in table 3 on page 38 of the report. Подробные статистические данные о ситуации в сфере занятости приводятся в таблице 3 на странице 38 доклада.
The publication "Women and Men in India" provided gender-disaggregated statistics on a number of indicators. В брошюре под названием "Женщины и мужчины в Индии" содержатся дифференцированные по полу статистические данные по нескольким показателям.
The statistics on HIV infection cases consist of reports given by 26 January 2007. Статистические данные о случаях инфицирования ВИЧ подготовлены на основе сообщений, полученных до 26 января 2007 года.
In this regard, the Committee would welcome statistics on ongoing cases for domestic violence and their outcomes. В этой связи Комитет хотел бы получить статистические данные о числе дел, возбужденных в связи с такими деяниями, и об их результатах.
2.4 The State party provides some statistics to illustrate that the fisheries sector constitutes a major component of the Icelandic economy. 2.4 Государство-участник представляет некоторые статистические данные, свидетельствующие о том, что сектор рыболовства по-прежнему является одним из важнейших компонентов исландской экономики.
The Board reviewed the Advisory Committee on Procurement statistics on the approval of submissions made to it. Комиссия проанализировала статистические данные Консультативного комитета по закупкам об одобрении представленных ему заявок.
The Board reviewed statistics on buyers with procurement certification as at 31 December 2007. Комиссия проанализировала статистические данные о сотрудниках, прошедших сертификацию в области закупочной деятельности, по состоянию на 31 декабря 2007 года.
In Nairobi, the Conference Division did not begin to take usage statistics into account until 2004. В Найроби до 2004 года Отдел конференционного обслуживания не учитывал статистические данные об использовании.