Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
Even if these data fill an information gap at the international level, they are imperfect substitute for better quality statistics. Даже если эти данные позволят устранить информационный пробел на международном уровне, они не смогут заменить статистические данные высокого качества.
The ILO Social Security Inquiry collects statistics on social security expenditure, financing, coverage and benefits from both developed and developing countries. В рамках Исследования социального обеспечения МОТ собираются статистические данные о расходах на социальное обеспечение, его финансировании, охвате и выгодах как в развитых, так и в развивающихся странах.
All available statistics should be under review to achieve good quality national accounts. Все имеющиеся статистические данные должны подвергаться критическому анализу для обеспечения хорошего качества национальных счетов.
Sanctions issued for non-compliance (statistics for the past 3 years) о санкциях, применяемых за несоблюдение (статистические данные за последние три года).
If available, please include statistics for the past three years. Просьба указать статистические данные, при наличии таковых, за последние три года.
Two States parties were recommended to systematize, centralize and make the best use of statistics. Двум государствам-участникам было рекомендовано систематизировать, концентрировать и оптимально использовать статистические данные.
One State party provided statistics that showed between 20 and 30 prisoners transferred every year for all criminal offences. Одно государство-участник представило статистические данные, согласно которым ежегодно производится передача от 20 до 30 заключенных, осужденных за всевозможные уголовные преступления.
In addition, statistics on cases of active and passive extradition within the period 2010-2012 were submitted. Кроме того, были представлены статистические данные о делах об активной и пассивной выдаче за период 2010-2012 годов.
There was a lack of statistics on the number and types of MLA requests both sent and received. Статистические данные о количестве и видах полученных и направленных просьб о ВПП отсутствуют.
It could also be useful to publish such statistics, perhaps in the publications of public data-gathering institutions (Introduction). Было бы также целесообразным публиковать такие статистические данные, например, в изданиях публичных ведомств, занимающихся сбором данных (введение).
She requested clarification of the data on prison occupancy, as some of the statistics appeared not to be up to date. Она просит уточнить информацию относительно заполняемости тюрем, поскольку некоторые статистические данные, по всей видимости, уже устарели.
Such statistics covering the period following the submission of the report would be welcome. В этой связи оратор хотела бы получить статистические данные за период после представления доклада.
The following statistics indicate the number of requests for extradition received by the Ministry of Justice over the past year. Относительно запросов о выдаче, полученных Министерством юстиции Украины за последние года, предоставляем следующие статистические данные.
This Council will publish at least once a year a national report encompassing statistics, indicators, and other information. Совет будет не менее одного раза в год публиковать национальный доклад, содержащий статистические данные, показатели и другую информацию.
She confirmed that the statistics on abortion provided by the OECD Development Centre were broadly correct. Оратор подтверждает, что представленные Центром по вопросам развития ОЭСР статистические данные являются приблизительно правильными.
The State party should gradually improve prison conditions and publish statistics on the number of prisoners held. Государству-участнику следует постепенно улучшать условия содержания в тюрьмах и публиковать статистические данные о численности заключенных.
No such statistics have been compiled by the Belgian authorities. Такие статистические данные не были представлены бельгийскими властями.
Changes in women's political participation are reflected by relevant statistics. Соответствующие статистические данные отражают изменения в участии женщин в политической жизни страны.
The statistics collected provide useful and objective reference for the department's service provision as well as strategies in combating domestic violence. Собранные статистические данные обеспечивают полезную и объективную информацию для предоставления услуг по линии Департамента и разработки стратегий борьбы с насилием в семье.
Key statistics for the participation of women in political and public life are available in the Statistical Annex. Основные статистические данные по участию женщин в политической и общественной жизни представлены в Статистическом приложении.
Ministry of Interior statistics on crimes to women (2003-2009) Статистические данные Министерства внутренних дел о преступлениях, совершенных в отношении женщин (2003 - 2009 годы)
The following table shows a summary of the statistics on women and domestic violence. В следующей таблице приводятся обобщенные статистические данные о женщинах и насилии в семье.
Crime statistics for 2008 report 30 cases of cruelty, ill-treatment and neglect of children. Статистические данные о преступности за 2008 год включают 30 зарегистрированных случаев жестокости, плохого обращения и безнадзорности в отношении детей.
Further statistics on HIV infection are reported under 12.4. Дополнительные статистические данные о ВИЧ-инфекции приводятся в пункте 12.4.
The College of Public Prosecutors has provided statistics on official complaints of racist and xenophobic acts. Коллегия генеральных прокуроров предоставила статистические данные о количестве жалоб, поданных в связи с проявлениями расизма и ксенофобии.