Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
The text and accompanying figures below present statistics and information on the work of the Panel of Counsel for 2003. В тексте и таблицах, приведенных ниже, излагаются статистические данные и информация о работе Группы консультантов за 2003 год.
Until recently, there had been no reliable statistics on ethnic and racial minorities and little awareness of the problems affecting them. До недавнего времени достоверные статистические данные об этнических и расовых меньшинствах отсутствовали, а присущие им проблемы осознавались слабо.
UNICEF produces statistics on the financial implementation rate of country programmes, reflecting the ability of country offices to spend the funds received. ЮНИСЕФ подготавливает статистические данные о коэффициенте исполнения бюджетов страновых программ, которые отражают способность страновых отделений осваивать полученные средства.
These statistics measure units of service throughout a wide range of services. Эти статистические данные определяют единицу объема услуг по их самому широкому спектру.
The Advisory Committee welcomes the statistics and analysis provided in part III of the report for the biennium 2002-2001. Консультативный комитет с удовлетворением отмечает статистические данные и анализ, приведенные в части III доклада за двухгодичный период 2000-2001 годов.
Since trafficking is an underground criminal enterprise, there are no precise statistics on the extent of the problem. Поскольку такая торговля является незаконным преступным видом деятельности, отсутствуют какие-либо точные статистические данные о масштабе этой проблемы.
FDI statistics suggest that mergers and acquisitions contribute an increasing share of FDI. Статистические данные о ПИИ показывают, что слияния и приобретения способствуют увеличению доли ПИИ.
He provided detailed information and the statistics of recalls since the installation of the system. Он представил подробную информацию и статистические данные о случаях отзыва с момента введения этой системы в действие.
The amount of expenditures for statistics in 2002 was unknown at headquarters. Штаб-квартира не располагала сведениями об объеме расходов для включения в статистические данные за 2002 год.
Therefore the statistics for the involvement of minorities in various fields were only estimates. В связи с этим статистические данные участия меньшинств в различных областях деятельности являются лишь оценочными.
The expert from OICA drew the attention of GRE to recent statistics, indicating that only 3 of 1000 braking applications fulfil this deceleration requirement. Эксперт от МОПАП обратил внимание GRE на последние статистические данные, свидетельствующие о том, что данное требование о замедлении выполняется лишь в трех из тысячи случаев торможения.
Assist member countries in developing their national environmental data portals, including geographic information systems (GIS) and environmental statistics. Оказание странам-членам содействия в создании их национальных порталов экологических данных, включая географические информационные системы (ГИС) и экологические статистические данные.
Regional statistics are an important input into national policy-making and regional cooperation. Региональные статистические данные имеют важное значение для разработки национальной политики и осуществления регионального сотрудничества.
If land cover statistics are not available, please complete the following table. В том случае, если статистические данные о земельном покрове отсутствуют, просьба заполнить следующую таблицу.
The delegation's written responses had also provided useful statistics on unemployment. Письменные ответы делегации содержали также полезные статистические данные относительно безработицы.
Sir Jeremy, in his statement a few minutes ago, referred to the statistics on these reports, which we find encouraging. В своем заявлении несколько минут назад сэр Джереми привел статистические данные по этим докладам, которые мы считаем обнадеживающими.
These statistics reflect only the preparation of studies, including their final approval by the Review Committee. Эти статистические данные отражают лишь подготовку исследований, включая их окончательное утверждение Комитетом по обзору.
Second, traditional, ICT statistics are either obtained from telecommunication organizations or estimated based on shipment data. Во-вторых, традиционные статистические данные в сфере ИКТ либо поступают от телекоммуникационных организаций, либо оцениваются на основе данных по поставкам.
Useful statistics would show level of employment in telecommunications, including telecommunications manufacturing and ICT industries. Полезные статистические данные могли бы касаться уровня занятости в сфере телекоммуникаций, включая производство средств телекоммуникации и отрасли ИКТ.
Additional statistics relating to the former employing organizations of those requesting assistance will be included in future reports. Дополнительные статистические данные о бывших организациях, в которых работали лица, обращающиеся с просьбой об оказании помощи, будут включаться в будущие доклады.
At the regional level, statistics showed an increase in the population over the age of 65. На региональном уровне статистические данные свидетельствуют об увеличении численности населения в возрасте старше 65 лет.
It was noteworthy that poor statistics about how widespread the phenomenon was hindered progress in finding solutions. Важно отметить, что недостаточные статистические данные о путях распространения этого явления затрудняют прогресс в поиске решений.
These statistics show you that reforming the Security Council is urgent. Эти статистические данные демонстрируют срочную необходимость реформирования Совета Безопасности.
The UNHCR should be required, also, to periodically publish and circulate statistics on refugees and displaced persons for this purpose. В этих целях необходимо также обеспечить, чтобы УВКБ периодически публиковало и распространяло доклады, содержащие статистические данные о беженцах и вынужденных переселенцах.
Table 8 Teaching staff statistics by gender, National University of Benin, 1998 Таблица 8 Статистические данные о штате преподавателей в Национальном университете Бенина с разбивкой по полу на 1998 год