Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
The necessary statistics would be obtained from various sources, including Statistics Estonia. Необходимые для этой работы статистические данные будут получены из различных источников, в том числе от Статистического управления Эстонии.
Statistics Finland also collects environmental statistics annually for publication. Статистическое управление Финляндии также ежегодно собирает статистические данные об окружающей среде в целях их публикации.
Industrial production statistics and energy statistics will be exploited to improve emission statistics and statistics on flows of hazardous material. Для улучшения статистических данных о выбросах и потоках опасных материалов будут использоваться статистические данные по промышленному производству и энергетике.
The existing statistics is a quarterly statistics. Существующие статистические данные составляются на ежеквартальной основе.
In its earlier phases BR statistics on business population compensated in national account calculations for the lack of other more sophisticated statistics particularly of service sector statistics, which were developed later. На ранних этапах при ведении национальных счетов статистические данные КР о коммерческих субъектах компенсировали отсутствие других, более сложных статистических данных, в частности по сектору услуг, разработка которых началась позднее.
Appendix 5 presents statistics on employees in local self-government units by ethnic affiliation. В добавлении 5 представлены статистические данные, касающиеся сотрудников органов местного самоуправления в разбивке по этнической принадлежности.
Other statistics showed that women were becoming much more involved in income-generating activities. Другие статистические данные свидетельствуют о том, что женщины все в большей степени занимаются приносящей доход деятельностью.
These statistics are needed to be able to adequately assess problems and promote solutions. Эти статистические данные необходимы им для того, чтобы быть в состоянии надлежащим образом оценивать проблемы и предлагать решения.
The statistics presented in the report are very alarming. Статистические данные, представленные в его докладе, вызывают весьма серьезную тревогу.
Enterprises will automatically receive gender-segregated wage statistics free of charge. Предприятия будут автоматически получать бесплатно статистические данные о заработной плате в разбивке по признаку пола.
They also requested more information on legislation and statistics on abortion. Они попросили также представить дополнительную информацию относительно законодательства, а также статистические данные об абортах.
This publication includes statistics, indicators and trends. В этой публикации приводятся различные статистические данные, показатели и тенденции.
Mr. WOLFRUM said that statistics could be misleading. Г-н ВОЛЬФРУМ говорит, что статистические данные могут вводить в заблуждение.
The information given in paragraph 60 confirmed those statistics. Информация, приводимая в пункте 60, подтверждает эти статистические данные.
Forthcoming periodic reports would update those statistics. Эти статистические данные будут обновляться по мере представления следующих периодических докладов.
In 1999 waste statistics based on Eurostat/OECD questionnaire will be published. В 1999 году будут опубликованы статистические данные об отходах, подготовленные на основе ответов на вопросник Евростата/ОЭСР.
He requested statistics to show whether that recourse was often used. Он просит представить статистические данные, показывающие, как часто используется это средство правовой защиты.
The labour market statistics are exclusively based on citizenship. Статистические данные, отражающие положение на рынке труда, составляются исключительно по принципу гражданства.
However, he would furnish more detailed statistics on the matter. Вместе с тем г-н Акрам предлагает представить более подробные статистические данные по этому вопросу.
Detailed statistics on that and other matters were available on request. Подробные статистические данные по этому и другим вопросам можно получить по направлении соответствующей просьбы.
Vital statistics are an essential input for the planning of human development. Статистические данные о естественном движении населения являются необходимыми исходными данными для планирования развития людских ресурсов.
These statistics include only those who have voluntarily identified themselves as disabled. Эти статистические данные касаются лишь тех лиц, которые сами отнесли себя к категории инвалидов.
Information and statistics regarding concentrations of ethnic groups in particular sectors or localities are unavailable. Информация и статистические данные о компактном проживании представителей тех или иных этнических групп в каких-либо конкретных районах или населенных пунктах отсутствуют.
He assured members that any statistics not provided would be submitted subsequently. Он заверяет членов Комитета в том, что все отсутствующие статистические данные будут представлены позже.
The CHAIRMAN, referring to the statistics required, said that States were requested to furnish statistics on the ethnic composition of their country if such statistics were available, although in certain countries, the legislation prohibited the collection of such statistics. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, затрагивая вопрос о запрошенных статистических данных, уточняет, что к государствам обращена просьба представлять статистические данные об этническом составе стран, если таковые имеются, и напоминает при этом, что в некоторых странах законодательство подобную практику запрещает.