Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
All statistics are according to Eurostat definitions. Все статистические данные соответствуют определениям Евростат.
In general, statistics relating to indigenous education indicate a proportionately lower level of access, attendance and achievement than the wider society. В целом статистические данные, касающиеся образования представителей коренных народов, свидетельствуют о более низкой в пропорциональном отношении степени доступа к образованию, слабом уровне посещаемости и успеваемости по сравнению с представителями других слоев общества.
This sub-item will be taken up on the basis of a written report containing statistics on a core sample of bodies. Этот подпункт будет рассмотрен на основе письменного доклада, содержащего статистические данные по выборке основных органов.
Several delegations requested clarification and improvement of statistics presented in the report; one or two asked for corrections or clarifications. Несколько делегаций обратились с просьбой разъяснить и уточнить представленные в докладе статистические данные; одна или две делегации попросили внести изменения или дать разъяснения.
Please provide statistics in respect of any family reunification of persons who disappeared during the dictatorship. Просьба представить статистические данные о воссоединении семей лиц, исчезнувших в период диктатуры.
Please provide up-to-date statistics on the levels of consumption of alcoholic drinks and banned drugs. Просьба представить обновленные статистические данные, касающиеся потребления спиртных напитков и наркотиков.
The base statistics on which supply assessments are founded are, in general, very poor. Базовые статистические данные, которые положены в основу оценок в области предложения, в целом, весьма скудны.
It also contains supporting statistics and some final conclusions. Доклад содержит также некоторые статистические данные и ряд выводов.
Along with such activities, reference must be made to the relevant statistics which reflect the positive change in the labour situation in Spain. На этом общем фоне необходимо учитывать статистические данные, которые отражают положительную эволюцию ситуации в области занятости в Испании.
There are no statistics on the number of women members of non-governmental associations and organizations working in public life and politics. Статистические данные о количестве женщин, являющихся членами неправительственных ассоциаций и организаций, занимающихся общественно-политическими проблемами, отсутствуют.
The official population statistics do not contain information on minorities. Официальные статистические данные о народонаселении не содержат отдельной информации о меньшинствах.
Unfortunately, the statistics provided contained no information on race or ethnic origin, but only on nationality. К сожалению, представленные статистические данные не содержат информации о расовом или этническом происхождении, а касаются только гражданства.
Table 1 contained some very informative statistics, but again it singled out Turks and Moroccans. В таблице 1 приводятся некоторые весьма содержательные статистические данные, однако в отдельную категорию опять выделяются турки и марокканцы.
Provisional statistics on UNOPS performance in 1997 are presented in addendum 2 to the present document. Предварительные статистические данные о деятельности УОПООН в 1997 году содержатся в добавлении 2 к настоящему документу.
No precise statistics are available because some children are employed under private agreements between them and their employers. Точные статистические данные отсутствуют, поскольку некоторые дети работают по частным трудовым договорам, заключенным между ними и работодателями.
Those statistics also emanated from the Ministry of Justice and were broken down by nationality. Эти статистические данные были также предоставлены министерством юстиции и изложены в разбивке по признаку гражданства.
The delegation had provided some overall figures for the refugee population, but she would like some more detailed statistics about refugee children. Делегация представила некоторые общие цифры о количестве беженцев, но она хотела бы получить более подробные статистические данные о детях-беженцах.
While general crime statistics are encouraging, incidents of violence and crimes against minorities continued to be a cause for concern. Хотя общие статистические данные о состоянии преступности вызывают удовлетворение, по-прежнему тревожат инциденты, связанные с применением насилия, и преступления против представителей меньшинств.
The statistics show that drivers trained according to ADR are less subject to accidents than other drivers. Статистические данные свидетельствуют о том, что водители, подготовленные в соответствии с ДОПОГ, реже оказываются в аварийных ситуациях по сравнению с другими водителями.
The private-sector statistics cover all wage-earners without distinguishing between full-time and part-time work. Статистические данные по частному сектору объединяют всех наемных работников независимо от их работы полный или неполный рабочий день.
Kuwait believes that these statistics are more than mere numbers. Кувейт считает, что эти статистические данные - не просто цифры.
The statistics from the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS make sombre reading as we review our targets. Статистические данные, предоставленные Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, представляются мрачными в момент, когда мы проводим обзор наших плановых показателей.
Indicators and statistics on e-commerce would help policy makers better plan their strategies by identifying gaps and areas needing improvement. Показатели и статистические данные по электронной торговле помогли бы разработчикам политики более эффективно планировать их стратегии за счет выявления пробелов и областей, в которых необходимы улучшения.
The Guide is intended to be of use to both compilers and users of external debt statistics. «Руководство» предназначается для лиц, собирающих и использующих статистические данные о внешней задолженности.
That the secretariat update and disseminate timber price statistics; а. Секретариат обновлял и распространял статистические данные о ценах на лесоматериалы;