Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистические данные

Примеры в контексте "Statistics - Статистические данные"

Примеры: Statistics - Статистические данные
The CTC would appreciate it if Finland could provide it with statistics on the implementation of the relevant legal provisions. КТК просил бы Финляндию представить ему статистические данные об осуществлении соответствующих законодательных положений.
In many countries economic and social statistics and indicators used to measure economic development and social development respectively are relatively well established. Во многих странах имеются относительно подробные экономические и социальные статистические данные и показатели, используемые для измерения темпов соответственно экономического и социального развития.
Usage statistics are generally compiled from surveys that measure the number of ICT users and type of use. Статистические данные, относящиеся к использованию, как правило, собираются в ходе обследований, при которых определяются число пользователей ИКТ и виды использования.
Existing ICT statistics concern mainly the presence of radio, TV, fixed and mobile telephony in households. Имеющиеся статистические данные об ИКТ касаются, главным образом, наличия радио, телевизора, стационарной и мобильной телефонной связи в домашних хозяйствах.
Detailed, complete, timely and reliable statistics are essential to monitor the energy situation at the country and international levels. Подробные, полные, своевременные и надежные статистические данные имеют существенно важное значение для мониторинга положения в области энергетики на страновом и международном уровнях.
A few examples of how selected organizations disseminate their statistics are given below. Ниже приводятся несколько примеров того, как отдельные организации распространяют свои статистические данные.
In most countries, the legal framework for collecting statistics has not evolved to meet the new challenges inherent in energy market liberalization. В большинстве стран юридическая база, позволяющая собирать статистические данные, недостаточно развита для решения новых задач, обусловленных либерализацией рынка энергии.
Please provide the Committee with statistics, if possible, related to cases of non-refoulement based on article 3 of the Convention. Просьба, если это возможно, представить Комитету статистические данные, касающиеся случаев невысылки на основании статьи 3 Конвенции.
More detailed statistics is presented in Annex 6. Более подробные статистические данные представлены в приложении 6.
Updated statistics on the said criminal offences is presented in Annex 7. Обновленные статистические данные об указанных уголовных преступлениях представлены в приложении 7.
Workload statistics are not available, as this is a newly proposed programme. Статистические данные о соответствующем объеме работы отсутствуют, поскольку эта предлагаемая программа является новой.
Absolute values allow the compilation of statistics (including the calculation of variations and trends). Абсолютные значения дают возможность компилировать статистические данные (включая расчет изменений и тенденций).
Preliminary statistics of the elemental analyses are also presented in the report. В отчете приводятся также предварительные статистические данные элементного анализа.
The returns statistics for 2008 show a dramatic decline in the number of voluntary minority returns to Kosovo compared to earlier years. Статистические данные о возвращении населения за 2008 год свидетельствуют о резком уменьшении - по сравнению с предыдущими годами - числа представителей меньшинств, добровольно возвратившихся в Косово.
The Board nevertheless noticed that the statistics provided by the various ombudsman services that were merged were heterogeneous. Вместе с тем Комиссия ревизоров отметила, что статистические данные, представленные различными службами омбудсменов, которые были объединены, являются неоднородными.
Most problems were resolved remotely, and statistics were collected and reported. Большинство проблем были решены дистанционно, а статистические данные собраны и предоставлены.
The statistics and drug trends reported therein contributed to the evaluation of drug control after the twentieth special session of the General Assembly. Представленные в нем статистические данные и информация о тенденциях в связи с наркотиками способствовали оценке деятельности по контролю за наркотическими средствами после двадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
Recent statistics show how pervasive this phenomenon is. Последние статистические данные свидетельствуют о масштабах распространения этого явления.
In 2005, 45 Member States reported their national disability statistics and they were compiled into the Demographic Yearbook database. В 2005 году 45 государств-членов представили национальные статистические данные по инвалидности, которые были включены в базу данных «Демографического ежегодника».
In this regard, the Special Rapporteur would like to recommend that States collect ethnically disaggregated statistics and data on racist and xenophobic crimes. В этой связи Специальный докладчик хотел бы рекомендовать, чтобы государства собирали статистические данные с разбивкой по этнической принадлежности и информацию о расистских и ксенофобских преступлениях.
Additional statistics on field mission staff in the Field Service category can be found in paragraph 54. Дополнительные статистические данные о сотрудниках полевых миссий, принадлежащих к категории полевой службы, можно найти в пункте 54.
These statistics are but a modest illustration of what the international community could achieve with will and determination. Эти статистические данные являются лишь скромной иллюстрацией того, что может быть достигнуто международным сообществом при наличии воли и решимости.
The disadvantage is that these statistics are produced only for the member states of the European Union. Их недостаток заключается в том, что эти статистические данные имеются только по государствам - членам Европейского союза.
However, some countries have very detailed statistics on subsets. Однако в некоторых странах имеются чрезвычайно подробные статистические данные о подклассах.
Other countries do not collect such statistics for various reasons (see table below). Другие страны не собирают такие статистические данные по разным причинам (см. таблицу ниже).