Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
The representative from Eurostat noted that a new Legal Act on rail transport statistics was expected to be adopted by the European Commission in November 2000, after which it would be sent to the European Council for a final decision. Представитель Евростата отметил, что, как предполагается, в ноябре 2000 года Европейская комиссия примет новый юридический акт о статистике железнодорожного транспорта, после чего он будет направлен в Европейский совет для принятия окончательного решения.
It was agreed that the overall goal of the meeting would be for all participating member states to complete all relevant chapters of the CQ following the definitions in the Glossary for Transport statistics, within the deadlines and with the highest quality data possible. Было решено, что общая цель вышеупомянутого совещания для всех участвующих государств-членов будет заключаться в дополнении всех соответствующих глав ОВ с использованием определений, содержащихся в Глоссарии по статистике транспорта, при соблюдении предельных сроков и обеспечении максимально высокого качества данных.
(b) Two expert group meetings on social statistics and macroeconomic indicators to exchange country experiences, develop common methodologies and identify common statistical priorities; Ь) проведение двух совещаний групп экспертов по социальной статистике и макроэкономическим показателям в целях обмена опытом, накопленным странами, разработки общих методологий и определения общих приоритетных задач в области статистики;
The Bureau supported establishing a Task Force on globalisation statistics to study how the NSOs can cope more effectively with the distortions to the traditional statistical measures that are occurring as a result of globalisation. Бюро поддержало создание целевой группы по статистике глобализации для изучения того, каким образом НСУ могли бы более эффективно решать проблемы, связанные с искажениями в традиционных статистических показателях, вызванных глобализацией.
(c) considering single pedestrian accidents to be counted in accident statistics. с) рассмотрение возможности учета отдельных происшествий с участием пешеходов в статистике дорожно-транспортных происшествий.
Pilot questionnaires for road and rail statistics 13 6 МЕЖСЕКРЕТАРИАТСКАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ПО СТАТИСТИКЕ ТРАНСПОРТА 11 - 13 6
In addition, replies from Governments included virtually no information about terminology or methodologies used in urban transport statistics (including harmonization on what constituted an "urban area"), thus making any country to country comparisons difficult. Кроме того, в ответах правительств практически не содержалось информации о терминологии или методологиях, используемых в статистике городского транспорта (включая согласование названия термина "городской район"), что затрудняет любое сопоставление данных между странами.
Regional workshops on national accounts and industrial and construction statistics; several national workshops and provision of advisory services to build capacity to implement the 1993 SNA. Региональные практикумы по национальным счетам и промышленной и строительной статистике; проведение нескольких национальных практикумов и оказание консультативных услуг для укрепления потенциала в деле реализации СНС 1993.
The transition towards statistics based on administrative sources has developed more or less independently in different countries, although best practices have of course sometimes given inspiration across borders. Переход к статистике, основанной на административных источниках, происходил более или менее независимо в различных странах, хотя накопленный положительный опыт, разумеется, иногда служил стимулом для этого процесса.
Many questions also still remain concerning the tax statistics being prepared by the Ministry dealing with taxation, which also should serve as an important source of information for the production of statistical data. Много вопросов пока остается и по налоговой статистике, которую формирует Министерство по налогам и сборам и которая также должна служить важным источником информации для производства статистических данных.
The Work Session suggested that other international organisations having requests for data on migration statistics from member countries should, if possible, coordinate their requests through the Intersecretariat Working Group. Участники Рабочей сессии рекомендовали, чтобы другие международные организации, получающие запросы о представлении данных по статистике миграции от своих государств-членов, координировали, по возможности, свои запросы через Межсекретариатскую рабочую группу.
Mr. POCAR supported the wording proposed by Ms. Evatt and thought that mention might also be made of statistics or any other document containing data which the Committee could take into account without a translation. Г-н ПОКАР поддерживает формулировку, предложенную г-жой Эват, и заявляет, что может быть также сделано упоминание о статистике или любом ином документе, содержащем данные, которые Комитет мог бы учесть без перевода.
Today that figure is one in two - 3.3 billion people, according to United Nations statistics - and the percentage of urban dwellers is expected to reach 70% by 2050. Сегодня эта цифра составляет два из трех - З, З миллиарда человек, согласно статистике Организации Объединенных Наций - и ожидается, что процент городских жителей достигнет 70% к 2050 году.
Report on the seminar on poverty statistics, organized by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, in collaboration with other regional commissions Доклад о работе семинара по статистике нищеты, организованного Экономической комиссией для Латинской Америки и Карибского бассейна в сотрудничестве с другими региональными комиссиями
Surveys to collect and compile services statistics have been developed in many countries, opening the door for the collection and compilation of product data. Во многих странах подготовлены обследования для сбора и компиляции данных по статистике услуг, что открыло возможности для сбора и компиляции данных по продуктам.
Addendum to the note by the Secretary-General on demographic, social and migration statistics, entitled "Report on census costs" Добавление к записке Генерального секретаря о демографической, социальной и миграционной статистике, озаглавленное "Доклад о расходах в связи с проведением переписей"
Traditionally, agricultural statistics have concentrated on the supply side and the producers and have neglected the demand side and the consumers. Основное внимание в сельскохозяйственной статистике традиционно уделяется предложению и производителям, а спросу и потребителям не уделяется достаточного внимания.
According to statistics released by the Global Road Safety Partnership, a programme initiated by the World Bank, about 1.2 million people are killed in road accidents each year; most of these occur in developing countries. Согласно опубликованной Глобальным партнерством за безопасность дорожного движения статистике ежегодно в дорожно-транспортных происшествиях погибают около 1,2 миллиона человек; большинство из этих происшествий происходят в развивающихся странах.
The report of the Secretary-General on environment statistics and environmental accounting provides a summary of activities and plans in this field, with a focus on the improvement of regular reporting, methodological development, and training and capacity-building. В докладе Генерального секретаря об экологической статистике и экологических показателях содержится резюме мероприятий и планов в этой области с уделением основного внимания совершенствованию периодической отчетности, разработке методологии и обучению и созданию потенциала.
According to statistics, on average 18 % of patients do not visit the doctor at all. Согласно имеющейся статистике, в среднем 18 процентов пациенток вообще
With regard to violence in prisons, if an incident that could be characterized as a criminal act was found to have been racially motivated, it would certainly be included in the statistics. Что касается насилия в тюрьмах, то, если установлено, что какой-либо инцидент, который можно рассматривать в качестве уголовного деяния, имеет расовые мотивы, то он, конечно же, учитывается в статистике.
It is recommended that an international advisory panel on statistics be created to consider data needs and analytical approaches, improve responsiveness, gather intelligence about current data concerns and consolidate statistical methods. Рекомендуется создать международную консультативную группу по статистике для рассмотрения потребностей в данных и аналитических подходов, повышения быстроты реагирования, сбора сведений о нынешних требованиях, предъявляемых к данным, и обобщения статистических методов.
The shift of emphasis in the methodology of landmine impact surveys, described in the Secretary-General's report, from square metres and statistics to real-life socio-economic impact, is highly desirable. Чрезвычайно желательно, чтобы при проведении обследований состояния минной проблемы, о которых идет речь в докладе Генерального секретаря, основное внимание уделялось не количеству разминированных квадратных метров, а статистике реальных социально-экономических последствий этой деятельности.
Other data related to the public sector, especially to expenditures, can be found in OECD publications that deal with national accounts, labour force statistics and general economics. Другие данные, касающиеся государственного сектора, особенно его расходов, можно найти в изданиях ОЭСР, посвященных национальным счетам, статистике рабочей силы и экономике в целом.
Regular courses on balance-of-payments, government finance and monetary statistics that include sections on national accounts and the links between these specialized statistical systems and national accounts Регулярные курсы по статистике платежного баланса, государственных финансов и валютной статистики, которые включают разделы, посвященные национальным счетам, и связям между этими специализированными статистическими системами и национальными счетами