Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
The Reporting Systems Division of the Development Co-operation Directorate provides statistical support to the Development Assistance Committee (DAC) and to the Inter-Agency Task Force on Finance Statistics. Отдел по системам отчетности Директората по развитию сотрудничества оказывает статистическую помощь Комитету содействия развитию (КСР) и Межучрежденческой целевой группе по финансовой статистике.
A first version of these Guidelines will be presented at the Third meeting of the Committee on Statistics and Macroeconomic Analysis of Tourism (4-5, February 2002) during its second day. Первый вариант этих руководящих принципов будет представлен на третьем совещании Комитета по статистике и макроэкономическому анализу туризма (4-5 февраля 2002 года) в ходе второго дня его работы.
A proposal along these lines has been submitted to the Working Party on International Trade in Goods and Trade in Services Statistics, which is undertaking the update of the MSITS, and if approved will greatly improve the situation. Предложение такого рода было представлено в Рабочую группу по статистике международной торговли товарами и услугами, которая занимается обновлением РСМТУ, и в случае его реализации намного улучшит ситуацию.
The Conference on «Statistics, Development and Human Rights» was therefore held in Montreux, Switzerland, on 4-8 September 2000, gathering 740 persons from 123 countries and 37 international organizations. Таким образом, конференция по "статистике, развитию и правам человека" состоялась в Монтрё 4-8 сентября 2000 года, собрав 740 человек из 123 стран и 37 международных организаций.
Should the Committee on Poverty Reduction so decide, the Subcommittee on Statistics shall meet annually for a maximum duration of three days for each session. Подкомитет по статистике проводит сессии ежегодно продолжительностью не более трех дней, в случае если Комитет по борьбе с нищетой примет соответствующее решение.
FAO has been a member of the Intersecretariat Working Group on Agricultural Statistics, along with ECE, Eurostat and OECD, since its inception in 1991. С момента создания в 1991 году Межсекретариатской рабочей группы по статистике сельского хозяйства ФАО, наряду с ЕЭК, Евростат и ОЭСР, является ее членом.
The Division will continue to work with the Washington Group on Disability Statistics in developing a methodology for measuring disability through population censuses and surveys. Отдел будет продолжать взаимодействовать с Вашингтонской группой по статистике инвалидности в деле разработки методологии статистического измерения инвалидности посредством проведения переписей и обследований населения.
Pensions calculated on the basis of the IPC are reviewed on a quarterly basis following submission by the Russian State Committee for Statistics of information concerning fluctuations in the average national monthly salary. Пересмотр размера пенсии, исчисленного с применением ИКП, производится ежеквартально по представлению Государственным комитетом Российской Федерации по статистике сведений об изменении среднемесячной заработной платы в стране.
The Working Party on Transport Statistics requested the secretariat to send the present document both to the Inland Transport Committee and to the Conference of European Statisticians for adoption. Рабочая группа по статистике транспорта поручила секретариату направить настоящий документ как Комитету по внутреннему транспорту, так и Конференции европейских статистиков для утверждения.
A successful example is the Joint Forest Statistics Questionnaire, which is used and continually developed by the Statistical Office of the European Communities, FAO, ITTO and the Economic Commission for Europe. Одним из примеров успешной деятельности является распространение Общего вопросника по статистике лесов, который используется и постоянно дорабатывается Статистическим бюро Европейских сообществ, ФАО, МОТД и Европейской экономической комиссией.
This decision was the culmination of previous years' work on this issue, and the circulation of a Pilot Questionnaire on Road Vehicle Fleets, developed by Eurostat, in the context of the Intersecretariat Working Group on Transport Statistics. Это решение явилось итогом прошлогодней деятельности по данному вопросу и повлекло за собой распространение экспериментального вопросника о парках автотранспортных средств, разработанного Евростатом, в рамках Межсекретариатской рабочей группы по статистике транспорта.
Participants underlined that if such a decision were taken, statistical and analytical work could be carried out by the Working Party on Transport Statistics, in close collaboration with WP.. Участники подчеркнули, что в случае принятия такого решения статистическая и аналитическая работа могла бы проводиться Рабочей группой по статистике транспорта в тесном сотрудничестве с WP..
In addition, there were revisions to some of the labor force concepts and definitions, including the implementation of some changes recommended in 1979 by the National Commission on Employment and Unemployment Statistics. Кроме того, были пересмотрены некоторые из концепций и определений рабочей силы, включая осуществление некоторых изменений, рекомендованных в 1979 году Национальной комиссией по статистике занятости и безработицы.
According to the SPC decision, a Working Group on Cultural Statistics is being set up within Eurostat with a view to monitor statistical work in this field and to encourage member Sates to get involved in the production of comparable data at European level. В соответствии с решением КСП в рамках Евростата создается рабочая группа по статистике культуры для мониторинга статистической работы в этой области и поощрения государств-членов к более активному участию в разработке сопоставимых данных на европейском уровне.
The IWG, during its meeting on 25 and 26 November 2004 in Paris, suggested to introduce this new classification of navigable inland waterways as an update of the Glossary for Transport Statistics. На своем совещании, состоявшемся 25-26 ноября 2004 года в Париже, МРГ предложила включить эту новую классификацию внутренних судоходных путей в обновленный вариант Глоссария по статистике транспорта.
The Task Force on Chemical Statistics has examined the structure and content of the statistical part of the Annual Review and changes have been made to it and the associated questionnaires. Целевая группа по статистике химической промышленности проанализировала структуру и содержание статистической части годового обзора и внесла в него и в используемые для его подготовки вопросники соответствующие изменения.
In order to address these problems, the IMF Committee on Balance of Payments Statistics conducted the Coordinated Portfolio Investment Survey in respect of the year-end 1997. Чтобы решить эти проблемы, Комитет МВФ по статистике платежных балансов провел скоординированное обследование портфельных инвестиций по состоянию на конец 1997 года.
The Group discussed the publication of the third edition of the Glossary for Transport Statistics, and agreed on the following changes to the cover: Группа обсудила вопрос об опубликовании третьего издания Глоссария по статистике транспорта и решила внести на обложку следующие изменения:
ECA noted that it had taken steps to be more responsive to the member States by establishing the Advisory Board on Statistics in Africa in May 2003. ЭКА отметила, что она приняла меры к обеспечению лучшего удовлетворения потребностей государств-членов, создав в мае 2003 года Консультативный совет по статистике в Африке.
The Regional Assessment of Data Availability on ICTs and Gender was prepared by the TOS's Task Force on Data and Statistics in collaboration with the UNECE Statistical Division. Целевая группа ГС по данным и статистике в сотрудничестве со Статистическим отделом ЕЭК ООН подготовила региональную оценку наличия данных по проблематике "ИКТ и гендерный фактор".
The Working Party noted a draft Common Questionnaire for Road Traffic Accidents Statistics as prepared by IWG and decided to work further on this issue. Рабочая группа приняла к сведению проект общего вопросника по статистике дорожно-транспортных происшествий, подготовленный МРГ, и решила продолжить работу по этому вопросу.
The Ministerial Conference and the Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics welcomed the quality of the work and the successful partnerships between agencies and with networks of national experts. Конференция министров и совместная рабочая группа ФАО/ЕЭК по экономике и статистике лесного хозяйства дала высокую оценку качеству проделанной работы и налаживанию плодотворных партнерских связей между учреждениями и сетями национальных экспертов.
In its capacity as the convener of the Task Force on Finance Statistics, the IMF also announced that a central database on external debt, to be located at the World Bank, will be launched in October/November. В своем качестве координатора Целевой группы по статистике финансов МВФ также объявил, что в октябре-ноябре начнет действовать централизованная база данных по внешней задолженности, которая будет размещена во Всемирном банке.
The Working Group on Statistics has undertaken a critical review and rewrite of the methodology analysis process which is currently being used by its members to prepare the annual country statistical analyses. Рабочая группа по статистике приступила к проведению исключительно важного обзора и пересмотра методов аналитического анализа, которые в настоящее время используются ее членами для подготовки ежегодных страновых статистических оценок.
The Working Group on Statistics will continue to move forward with improvements to the document and will present the draft as a proposal for adoption upon completion of the exercise. Рабочая группа по статистике продолжит усилия по доработке соответствующего документа и представит его проект в целях его утверждения по завершении процесса.