Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
According to current statistics, 50 people are infected every day in Benin. Согласно текущей статистике каждый день в Бенине носителями вируса становятся 50 человек.
The Bureau noted that the terminology used in gender statistics has to be carefully chosen in order to avoid the perception of being biased. Бюро отметило необходимость тщательного отбора терминологии для использования в гендерной статистике во избежание ее ошибочного восприятия.
Quality assessment: from classical to register-based statistics ОЦЕНКА КАЧЕСТВА: ОТ КЛАССИЧЕСКОЙ СТАТИСТИКИ К СТАТИСТИКЕ, ОСНОВАННОЙ НА РЕГИСТРАХ
Final output: paper to be presented at the joint Eurostat/UNECE meeting on migration statistics. Окончательный результат: документ для представления на совместном совещании Евростата/ЕЭК ООН по статистике миграции.
A representative of Eurostat will report on the objectives and achievements to date of task forces on intermodal and maritime statistics. Представитель Евростата проинформирует о задачах и достижениях целевых групп по статистике интермодальных и морских перевозок.
It also collaborated with UNDP in implementing a project on gender statistics and on poverty issues. Она также сотрудничала с ПРООН по вопросам осуществления проекта по гендерной статистике и по проблемам нищеты.
It was attended by a large number of government officials and high-ranking national experts with proven expertise on balance-of-payments and TNC statistics. В совещании приняло участие большое число правительственных служащих и национальных специалистов высокого уровня, являющихся признанными экспертами по вопросам платежного баланса и статистике ТНК.
It should be added that about 20 per cent of the population living in settlements are not included in the statistics. Следует добавить, что около 20% населения, проживающего в населенных пунктах, не учитывается в статистике.
Another example of challenges that becomes visible by adding a gender perspective to statistics is monitoring of employment. Еще один пример проблем, которые вскрываются при учете гендерного аспекта в статистике, связан с мониторингом занятости.
Ms. Albornoz Pollman said that the statistics on femicide showed that 46 women had been murdered in 2005. Г-жа Альборнос Польман говорит, что по статистике в 2005 году было убито 46 женщин.
Key international and OECD groups working on service statistics are set out in the box below. Во вставке ниже перечислены ключевые международные группы и группы, созданные в рамках ОЭСР, по статистике услуг.
The proposals will be presented to the Statistical Commission for review every two years as part of the report on social statistics. Раз в два года эти предложения будут представляться Статистической комиссии в рамках доклада о социальной статистике.
More than 90 per cent of countries responding had a general statistics law providing the authority and rules under which the national statistical office operated. Более 90 процентов стран располагают общим законом о статистике, который определяет полномочия и правила деятельности национального статистического учреждения.
International summer school on social statistics: Siena, 1998-2000. Международная летняя школа по социальной статистике: 1998-2000 годы, Сиена.
Clarification of these positions will give direction to discussions with partners that share an interest in health statistics. Прояснение этих позиций позволит повысить степень предметности обсуждений с партнерами, питающими совместный интерес к статистике здравоохранения.
The present section will provide an overview on the progress regarding the long-established programmes on statistics and on the Urban Indicators Programme. Силами этой секции будет проведен обзор хода выполнения долгосрочных программ по статистике и показателям городского развития.
The most popular courses were in monetary and financial statistics and financial soundness indicators. Особой популярностью пользовались курсы, посвященные денежно-кредитной и финансовой статистике, а также показателям финансовой состоятельности.
Implementation of the new regulation on business structural statistics (see PE 3.11). Осуществление нового постановления по статистике структуры предприятий (см. ПЭ 3.11).
Work on the preparation of new international manuals on price statistics is to be completed in 2003. Работа по подготовке новых международных руководств по статистике цен, которая должна быть завершена в 2003 году.
EUROSTAT WG regional statistics (accounts), (22-23 May 2003). Евростат: Рабочая группа по региональной статистике (счета), (22-23 мая 2003 года).
Research and development statistics primarily measure the inputs into the innovation process, not the outputs of that process. В статистике НИОКР определяется главным образом вклад в изобретательскую деятельность, а не ее результаты.
Work on the handbook on poverty statistics is in progress. В настоящее время ведется работа над пособием по статистике нищеты.
Gender, special population groups and other cross-cutting issues will be mainstreamed into all activities pertaining to social statistics. При осуществлении всех мероприятий, имеющих отношение к социальной статистике, будет обеспечиваться всесторонний учет гендерной проблематики, проблем особых групп населения и других сквозных проблем.
In several countries, the right and conditions of access to administrative data are described in the statistics law. В некоторых странах право и условия доступа к административным данным предусмотрены в законодательстве о статистике.
Some countries stated that their statistics law was very old and too general, and expressed the need for modernization. Ряд стран заявили, что их законы о статистике были приняты очень давно и носят слишком общий характер, и подчеркнули необходимость их пересмотра.