Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
The subprogramme on Statistics supports the implementation of internationally agreed upon statistical standards and methods to improve the quality of statistics and their international comparability. В рамках Подпрограммы по статистике оказывается поддержка в осуществлении согласованных на международном уровне статистических стандартов и методов, направленных на повышение качества статистических данных и их международной сопоставимости.
The plenary took note of the report of the Working Group on Statistics that there were five Process participants in non-compliant status for production and trade statistics. Участники пленарной встречи приняли к сведению сообщение Рабочей группы по статистике о том, что пять участников Процесса не выполняют требование о предоставлении статистических данных в отношении добычи и торговли.
(a) Welcomed the excellent comprehensive report on energy statistics prepared by Statistics Norway; а) с удовлетворением отметила высокое качество всеобъемлющего доклада о статистике энергетики, подготовленного Статистическим управлением Норвегии;
The representative of the European Commission will submit a document on the user needs of these statistics for the next session of the Working Party on Transport Statistics. Представитель Европейской комиссии подготовит к следующей сессии Рабочей группы по статистике транспорта документ о потребностях пользователей в этих статистических данных.
It compiles statistics on flows of international migrants by using the joint migration questionnaire under the coordination of the Inter-Secretariat Working Group on Demographic and Migration Statistics. В рамках деятельности, в качестве координатора которой выступает Межсекретариатская рабочая группа по демографической и миграционной статистике, он составляет статистические сводки о потоках международных мигрантов, используя для этой цели единый миграционный опросный лист.
The Finnish Statistics Act decrees that existing data must be used for statistics in preference to direct data collection. В Законе о статистике Финляндии указывается, что в статистике следует отдавать предпочтение использованию существующих данных в сравнении с их прямым сбором.
To work with the ACC Inter-Agency Task Force on Finance Statistics to produce a guide to users and compilers of external debt statistics. Подготовка в сотрудничестве с Межучрежденческой целевой группой АКК по статистике финансов справочника по статистике внешней задолженности для пользователей и составителей.
Conversion of the IMF's databases of monetary and financial statistics to comply with the Monetary and Financial Statistics Manual. Пересмотр баз данных кредитно-денежной и финансовой статистики МВФ в соответствии с требованиями Руководства по кредитно-денежной и финансовой статистике.
The FAO Coordinating Working Party on Fishery Statistics provides a mechanism to coordinate fishery statistical programmes of regional fishery bodies and other intergovernmental organizations collecting fishery statistics. Координационная рабочая группа ФАО по статистике рыболовства служит механизмом для координации программ рыбохозяйственной статистики, имеющихся у региональных органов по рыболовству и других межправительственных организаций, которые занимаются сбором такой статистики.
On the issue of statistics, she said that the National Institute of State Statistics and Information did not have comprehensive data illustrating progress made in specific areas. В отношении вопроса о статистике оратор говорит, что Национальный институт государственной статистики и информации не имеет исчерпывающих данных, иллюстрирующих достигнутый в конкретных областях прогресс.
The working group on Statistics prepared a series of detailed recommendations that will permit the initiation of the collection of statistics describing international trade in rough diamonds for the first quarter of 2003. Рабочая группа по статистике подготовила ряд подробных рекомендаций, которые позволят начать сбор статистических данных, характеризующих международную торговлю необработанными алмазами в первом квартале 2003 года.
The Statistical Division continued work on development and practical use of the United Nations Disability Statistics Database for production of statistics and indicators. Статистический отдел продолжал деятельность по созданию и практическому применению базы данных по статистике инвалидности Организации Объединенных Наций в целях получения статистических данных и показателей.
Quarterly Bulletins of Advance Statistics in Steel were given high priority (delegations expressed their strong preference for statistics published shortly after the period which they concern). Высокая степень очередности была присвоена Бюллетеням предварительных статистических данных (оперативная статистика черной металлургии), публикуемым ежеквартально (делегации отдали предпочтение статистике, которая выпускается практически сразу же после того периода, к которому она относится).
In response to the recommendations of the Task Force on Global Financial Market Statistics, to create an inventory of financial statistics compiled by international organisations. С учетом рекомендаций Целевой группы по статистике глобального финансового рынка планируется создать перечень данных финансовой статистики, составляемых международными организациями.
The Statistical Commission at its thirty-sixth session1 discussed the report of the programme reviewer, Statistics Norway, on energy statistics. На своей тридцать шестой сессии1 Статистическая комиссия рассмотрела обзор программы, содержащейся в докладе Статистического управления Норвегии по статистике энергетики.
Financial services statistics: The implementation and transitional phase of the Regulation on Insurance Services Statistics will still continue in 1999. Статистика финансовых услуг: В 1999 году будет продолжена работа по внедрению и осуществлению переходного этапа в использовании инструкции по статистике страховых услуг.
As suggested by the Committee on Statistics, the secretariat had been implementing a UNFPA-funded project to accelerate the application of new technologies in the production and dissemination of population statistics. По предложению Комитета по статистике секретариат осуществляет финансируемый ЮНФПА проект по ускорению внедрения новых технологий в производство и распространение демографической статистики.
The Commission welcomed the final report of the Canberra Group on Household Income Statistics, and thanked that Group for its significant contribution in this field of statistics. Комиссия приветствовала итоговый доклад Канберрской группы по статистике доходов домашних хозяйств и поблагодарила Группу за ее существенный вклад в эту область статистики.
With regard to other work: The Committee continued up-dating Leaflet 390R on statistics definitions and adapting them from the Glossary for Transport Statistics. В числе других видов деятельности уместно отметить, что Комитет продолжил обновление брошюры 390R, содержащей статистические определения и предусматривающей их корректировку в соответствии с Глоссарием по статистике транспорта.
The Working Party agreed to ask the secretariat to attempt to accelerate the production time for publishing statistics collected through the Common Questionnaire for Transport Statistics. Рабочая группа решила поручить секретариату попытаться ускорить процесс опубликования статистических данных, собранных при помощи Общего вопросника по статистике транспорта.
In the field of statistics, ESCAP expanded its collaboration with other international and regional organizations to strengthen national capacities in priority areas identified by the Committee on Statistics. Что касается деятельности в области статистики, то ЭСКАТО расширила масштабы своего сотрудничества с другими международными региональными организациями с целью укрепления национальных потенциалов в приоритетных областях, определенных Комитетом по статистике.
The Computing Centre's specialists have developed and set up a "Statistics" Web site () containing information on all fields of statistics. Специалистами ИВЦ Агентства РК по статистике разработан и внедрен ШёЬ-сайт «Статистика» (), включающий в себя информацию по всем отраслям статистики.
Advisory services to National Institute of Statistics and Forecasting of Turkmenistan on gender statistics, in cooperation with UNFPA, in 3rd week of December Консультативные услуги по гендерной статистике, оказанные в сотрудничестве с ЮНФПА Национальному институту статистики и прогнозов Туркменистана, третья неделя декабря
Report of the programme reviewer (Statistics Norway) on energy statistics Доклад об обзоре программы (Статистическое управление Норвегии) по статистике энергетики
In the medium term, the results of these pilot actions will result in an 3.9 Price statistics incorporation of certain activities into the Structural Business Statistics Regulation. В среднесрочной перспективе результаты этих экспериментальных обследований должны позволить включение определенных видов деятельности в охват Инструкции по статистике структуры предприятий.