This broader scope of coverage is included in the 2nd World Conference on Agriculture Statistics, which will take place in Rome in June 2001. |
Аналогичное расширение рассматриваемой тематики также отмечено в случае программы второй Всемирной конференции по статистике сельского хозяйства, которая состоится в Риме в июне 2001 года. |
The Committee will be informed about the new online Transport Statistics Database and the cooperation between the Inland Transport Committee and the Conference of European Statisticians. |
Комитет заслушает информацию относительно новой онлайновой базы данных по статистике транспорта и о сотрудничестве между Комитетом по внутреннему транспорту и Конференцией европейских статистиков. |
In addition to OECD and Eurostat, close cooperation with the Voorburg Group on Service Statistics and with the Nordic countries would be highly desirable. |
Помимо сотрудничества с ОЭСР и Евростатом, было указано на целесообразность налаживания тесного сотрудничества с Ворбургской группой по статистике услуг и Северными странами. |
The participants suggested that group managing the Joint Questionnaire on International Migration Statistics consider the inclusion of some of the tables presented in the guidelines. |
Участники предложили, чтобы группа, занимающаяся ведением Совместного вопросника по статистике международной миграции, рассмотрела возможность включения некоторых из таблиц, содержащихся в руководящих принципах. |
Since the California Lindane ban, four scabies outbreaks were reported by four counties to the California Department of Health Services Surveillance and Statistics Section. |
После запрета линдана в Калифорнии в отдел по статистике и наблюдению Калифорнийского департамента здравоохранения от четырех округов поступили сообщения о четырех вспышках эпидемии чесотки. |
Business Register is used in Regional Short Term Business Statistics as a tool for converting data from state territory to different regions, for example municipalities and provinces. |
Коммерческий регистр используется в региональной краткосрочной статистике предприятий в качестве инструмента для пересчета данных по территории всего государства в разбивке по различным регионам, например муниципалитетам и губерниям. |
Deputy Director-General, Division of Planning, Statistics and Coordination, Department of Customs and Special Taxation, National Tax Administration Agency |
Заместитель Генерального директора, Отдел по планированию, статистике и координации Департамента таможни и специального налогообложения Национального агентства по налоговому администрированию |
The Intersecretariat Working Group on Transport Statistics (IWG) considered the preliminary information available at its last meeting (1-2 June 1999, Geneva). |
Межсекретариатская рабочая группа по статистике транспорта (МРГ) рассмотрела имеющуюся предварительную информацию на своем последнем заседании (1 и 2 июня 1999 года, Женева). |
Acting as Secretary of the Conference of Statistics of the Americas, where international and regional cooperation is sponsored, coordinated and monitored (biennial programme of activities). |
Выступает в качестве секретаря конференции по статистике стран Северной и Южной Америки, в которых осуществляется финансирование, координация и контроль международного и регионального сотрудничества (программа деятельности на двухгодичный период). |
The Division will continue to collaborate with the regional commissions and the secretariat of the East Asia Expert Meeting on Manufacturing Statistics on such workshops. |
В ходе проведения таких семинаров Отдел будет продолжать осуществлять сотрудничество с региональными комиссиями и секретариатом совещания экспертов стран Восточной Азии по статистике обрабатывающей промышленности. |
Excluding production, liquefaction of gas, storage of natural gas, distribution and supply of gas. Cf. definition DIII-02 of GLOSSARY for Transport Statistics. |
Исключая производство, сжижение газа, хранение природного газа, распределение и подачу газа. См. определение D.III-02 ГЛОССАРИЯ по статистике транспорта. |
The Joint ECE/FAO Working Party on Forest Economics and Statistics reviewed the enquiry in detail in May 1997 and advised on its implementation. |
Объединенная рабочая группа ЕЭК/ФАО по экономике и статистике лесного сектора подробно рассмотрела вопросник в мае 1997 года и дала указания относительно осуществления оценки. |
The Committee on Statistics, in acting as the focus of regional statistical development, shall perform the following functions: |
Комитет по статистике, выступая в качестве координационного центра региональных мероприятий по развитию статистики, выполняет следующие функции: |
It also agreed with the work programme proposed by the Ottawa Group on Consumer Price Statistics; |
Она также согласилась с программой работы, предложенной Оттавской группой по статистике потребительских цен; |
This approach was confirmed by the Working Party on Economics and Statistics of the Timber Committee as well as by the EFSOS ToS. |
Этот подход был подтвержден Рабочей группой по экономике и статистике лесного сектора Комитета по лесоматериалам, а также ГС по ПИЛСЕ. |
The IWG informed the Working Party about the revision of the Rail Chapter to be included in the third edition of the Glossary of Transport Statistics. |
МРГ сообщила Рабочей группе о пересмотре главы о железнодорожном транспорте, которая должна быть включена в третье издание Глоссария по статистике транспорта. |
The activities of the Regional Adviser on Statistics were concentrated on assisting economies in transition in the implementation of international statistical standards and statistical capacity building. |
Деятельность Регионального советника по статистике была сосредоточена на оказании помощи странам с переходной экономикой в применении международных стандартов статистического учета и наращивании потенциала в области статистики. |
Submission to OECD Committee on Statistics for endorsement |
Представление документа Комитету по статистике ОЭСР для утверждения |
This study might feed into the review of the United Nations Industrial Statistics programme planned for the thirty-seventh session of the Commission in 2006. |
Это исследование могло бы проводиться в рамках планируемого обзора программы по статистике промышленности Организации Объединенных Наций на тридцать седьмой сессии Комиссии в 2006 году. |
The expected results are that the Working Group on Statistics will be able to identify data anomalies prior to the annual country statistical analyses. |
Предполагается, что Рабочая группа по статистике сможет выявлять ошибки в данных до проведения ежегодного анализа статистических данных по странам. |
The Working Group on Monitoring and the Working Group on Statistics held a meeting to discuss suggestions for upcoming statistical analysis reviews. |
Рабочая группа по наблюдению и Рабочая группа по статистике провели заседание для обсуждения предложений, касавшихся предстоящих обзоров результатов статистического анализа. |
The secretariat has serviced the first two sessions of the Committee on Statistics, held in February 2009 and December 2010. |
Секретариат обслуживал две первые сессии Комитета по статистике, проходившие в феврале 2009 года и в декабре 2010 года. |
The State Statistics Committee has classified existing indicators and has elaborated a system of gender-based statistical indicators, taking into account ethnic and religious particularities. |
Государственный комитет Туркменистана по статистике (Госкомстат) классифицировал действующие показатели и разработал "Систему показателей гендерной статистики" с учетом национальных и региональных особенностей. |
The first Conference on Statistics took place in Geneva already in 1928, and led to a series of meetings of national and international statistical experts. |
Первая конференция по статистике состоялось в Женеве еще в 1928 году и послужила толчком к проведению серии совещаний с участием национальных и международных статистических экспертов. |
That national population census data be collected according to the recommendations from the Washington Group on Disability Statistics and the Statistical Commission |
обеспечивать сбор данных в ходе национальных переписей населения в соответствии с рекомендациями Вашингтонской группы по статистике инвалидности и Статистической комиссии; |