Publication of methodological analyses on earnings labour costs and labour prices and on employment and unemployment statistics. |
Публикация результатов методологического анализа, посвященного доходам, затратам на рабочую силу и ценам на труд, а также статистике занятости и безработицы. |
Review of the list of indicators for environment statistics and updating the respective classifications. |
Пересмотр перечня показателей, применяющихся в экологической статистике, и обновление соответствующих классификаций. |
Price statistics received by far the most attention by policy makers. |
Политики уделяли первоочередное значение статистике цен. |
New activities to be undertaken in the next two years: The treatment of e-commerce in international trade statistics. |
Новые мероприятия, которые будут осуществляться в ближайшие два года: учет электронной торговли в статистике международной торговли. |
The 1995 Directive on maritime transport statistics provides regular data on the carriage of freight and passengers. |
Директива по статистике морских перевозок 1995 года предусматривают сбор регулярных данных о перевозке грузов и пассажиров. |
The next significant step will be the implementation of the proposed Regulation on rail transport statistics (replacing the existing Directive). |
Следующим важным шагом явится осуществление предлагаемого постановления по статистике железнодорожных перевозок (призванного заменить собой существующую Директиву). |
Examine measurement issues in industry statistics such as those associated with information and communication technology. |
Изучение вопросов измерений в статистике промышленности, связанных, например, с использованием информационной и коммуникационной технологии. |
Subject to the agreement of the SPC, a Council Decision on steel statistics after the expiry of the ECSC Treaty. |
При условии согласия КСП принятие Решения Совета по статистике черной металлургии после истечения срока действия Договора о ЕОУС. |
The energy statistics website is under construction. |
Ведется создание веб-сайта по статистике энергетики. |
The CAP has an ambivalent stance towards hired workers and to covering them in income statistics. |
ЕСП характеризуется двойственным подходом к наемным работникам и их охвату в статистике доходов. |
A recent Swedish study deals with quality standards in statistics based on administrative sources. |
В недавно проведенном в Швеции исследовании рассматриваются стандарты качества в статистике, основанной на административных источниках. |
Starting in late 2002, a gender statistics database will be integrated into the web site. |
В конце 2002 года на веб-сайте будет размещена база данных по гендерной статистике. |
The Group also stressed its role in training in social statistics via international summer school activities. |
Группа подчеркнула также свою роль в подготовке кадров по социальной статистике путем обучения в Международной летней школе. |
Setting up of the UNECE gender statistics website and its related database in cooperation with national statisticians and UNDP. |
Разработка веб-сайта ЕЭК ООН по гендерной статистике и ее смежной базы данных в сотрудничестве с национальными статистиками и ПРООН. |
Despite Government initiatives over a number of years, Māori continue to be disproportionately represented in criminal justice statistics. |
Несмотря на инициативы правительства, осуществляемые в течение ряда лет, маори по-прежнему занимают непропорциональное место в статистике уголовного правосудия. |
In conclusion it was stressed that the review of manuals on macroeconomic statistics and their categorisation is a very useful exercise. |
В заключение было подчеркнуто, что обзор руководств по макроэкономической статистике и их классификация являются весьма полезной работой. |
It also collected information on international diamond statistics and transit countries. |
Она также собрала информацию по международной алмазной статистике и по странам транзита. |
It is likely to cover the following: - A publication on Distributive trade statistics. |
Данная совместная деятельность, по всей видимости, будет охватывать следующее: - подготовку публикации по статистике оптово-розничной торговли. |
In response to the need for demand-side statistics, a number of countries have attempted to collect data on purchases of services by businesses. |
В ответ на потребность в статистике спроса в ряде стран предприняты попытки сбора данных о приобретении услуг коммерческими предприятиями. |
In the case of international trade statistics, national customs organizations are the respondents for some countries. |
Когда речь идет о статистике международной торговли, респондентами иногда выступают национальные таможенные ведомства. |
The target date for the dissemination of the health statistics report is six months from the reference period. |
Установленный срок распространения доклада о статистике здравоохранения составляет шесть месяцев от базисного периода. |
Particular emphasis will be given to the poverty statistics and indicators necessary to measure progress towards the Millennium Development Goals. |
Особый упор будет сделан на статистике нищеты и показателях, необходимых для определения прогресса в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
In the framework of the Puebla Plan Panama, there was a project for the establishment of an informatics system on migration statistics. |
В рамках «Пуэбла план Панама» существует проект создания информационной системы по миграционной статистике. |
a) Methodological development and harmonization of transport and road accident statistics |
Комитет, возможно, пожелает получить информацию о процессе пересмотра Глоссария по статистике транспорта. |
It focuses on economic analysis, environment and human settlements, statistics, sustainable energy, trade, industry and enterprise development, timber and transport. |
Основное внимание Комиссия уделяет экономическому анализу, вопросам окружающей среды и населенных пунктов, статистике, устойчивой энергетике, развитию торговли, промышленности и предпринимательской деятельности, лесоматериалам и транспорту. |