Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
The Working Party was informed by the secretariat about the status of availability of data collected through the common questionnaire for transport statistics. Секретариат сообщил Рабочей группе о том, какие данные были собраны в результате распространения общего вопросника по статистике транспорта.
The short questionnaire on road traffic accident statistics (short RAS) would remain unchanged. В короткий вопросник о статистике дорожно-транспортных происшествий (короткий СДТП) никаких изменений вноситься не будет.
The demand for reliable and comprehensive statistics is still increasing. Потребность в надежной и согласованной статистике постоянно растет.
For these reasons, there is an increasing interest in transport statistics. По этим причинам возрастает интерес к транспортной статистике.
The efforts of the Secretariat to collect comparable information on crime and criminal justice statistics and to offer related technical support to Member States were welcomed. Участники высоко оценили усилия Секретариата по сбору сопоставимой информации о статистике преступности и уголовного правосудия и оказанию государствам-членам соответствующей технической поддержки.
According to existing statistics, 5,806 persons filed applications to MRA to acquire the status of repatriate. Согласно имеющейся статистике 5806 человек подали заявление в МБР на получение статуса репатрианта.
The Conference requested the Statistical Commission to include the issue of crime statistics in its regular programme of work. Конференция обратилась к Статистической комиссии с просьбой включить рассмотрение вопроса о статистике преступности в ее регулярную программу работы.
(c) Review of geospatial developments relevant to environment statistics; с) обзор разработок в области геопространственных технологий, имеющих отношение к статистике окружающей среды;
To mainstream gender into statistical work, the Government has also established an informal inter-ministerial working group on gender and statistics. В целях учета гендерных факторов в статистической работе правительством также была создана неофициальная межведомственная рабочая группа по гендерным вопросам и статистике.
According to election statistics, 50 per cent of the population is believed to be eligible to vote. Согласно избирательной статистике, право голоса имеет 50% населения страны.
Such decisions are clearly incompatible with the NSO being seen as the guardian of the confidentiality principle in statistics. Такие решения, совершенно очевидно, несовместимы с имиджем НСУ как гаранта принципа конфиденциальности в статистике.
United States would like to contribute if there will be a CES seminar on agriculture statistics. Соединенные Штаты хотели бы представить материалы в случае проведения семинара КЕС по сельскохозяйственной статистике.
As well as the organizations mentioned above, Eurostat is also interested in housing statistics. Как и вышеупомянутая организация, Евростат также проявляет интерес к жилищной статистике.
Not all types of labour mobility are easy to catch in statistics. Не все типы мобильности рабочей силы беспроблемно поддаются регистрации в статистике.
In the Customs statistics, imports of raw materials and exports of finished products are generally recorded to the branch. В таможенной статистике импорт сырья и экспорт готовых изделий обычно относятся к отделению.
The transaction does not appear in import and export statistics. Операция не фигурирует в статистике импорта и экспорта.
The merchanting fee received from this should be included as export of services in the statistics on foreign trade in services. Доход от перепродажи товаров за границей, полученный таким образом, должен включаться в экспорт услуг в статистике внешней торговли услугами.
These enterprises are classified into manufacturing in the business register and in structural business statistics. Эти предприятия классифицируются в коммерческом реестре и в структурной хозяйственной статистике как производство готовых изделий.
Purchases may also be treated as processing or sub-contracting and as imports of services in the statistics on foreign trade in services. Покупки могут также рассматриваться как обработка или субподряд и как импорт услуг в статистике внешней торговли услугами.
Exports in Foreign trade statistics and output for the VAT declaration are recorded. Регистрируется экспорт во внешнеторговой статистике и производство для декларирования НДС.
The first principle of the United Kingdom statistics act is to meet user needs. Главным принципом Закона о статистике Соединенного Королевства является удовлетворение потребностей пользователей.
The Chairman of the Oslo Group provided an overview on the issue of energy reserves in official energy statistics. Председатель Ословской группы представил обзор по вопросу отражения запасов энергоносителей в официальной энергетической статистике.
It forms the basis of UNCTAD training courses and other technical assistance on ICT statistics. Оно легло в основу предлагаемых ЮНКТАД учебно-подготовительных курсов и других проектов технической помощи, имеющих отношение к статистике ИКТ.
(c) Media coverage statistics; с) статистике освещения в средствах массовой информации;
It is a classification instrument that includes taxonomies of industries, goods and services from recognized international standard classifications for use in cultural statistics. Они представляют собой один из классификационных инструментов, включающий систематизированное описание отраслей, товаров и услуг на основе признанных международных стандартов и классификаций для использования в статистике культуры.