Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistics - Статистике"

Примеры: Statistics - Статистике
In accordance with the work programme of the Working Group, the focus of methodological work in 2006 and 2007 remained on water statistics. В соответствии с программой работы Рабочей группы основная методологическая работа в 2006 и 2007 годах была по-прежнему посвящена статистике водных ресурсов.
The output of this work will be a consolidated list of terms and definitions, classifications, variables and indicators used in water statistics. По итогам такой работы будет представлен сводный список терминов и определений, классификаций, переменных и показателей, используемых в статистике водных ресурсов.
When we speak of poverty in Africa, we are talking not about mere statistics but about real problems faced by the poor on a daily basis. Когда мы говорим о нищете в Африке, речь идет не о простой статистике, а о реальных повседневных проблемах бедных.
Particular attention was given to data systems on international trade, environment, energy, industrial commodity production, national accounts and demographic and social statistics. Особое внимание уделялось системам данных по международной торговле, окружающей среде, энергетике, производству промышленных товаров, национальным счетам и демографической и социальной статистике.
Furthermore, this exercise resulted in the reorganization and strengthening of various subprogrammes, namely, environment, transport, statistics, trade facilitation and development of international trade. Эти усилия также позволили добиться реорганизации и укрепления различных подпрограмм, в частности по окружающей среде, транспорту, статистике, содействию торговле и по развитию международной торговли.
Proposals concerning the medium-term plan for statistics Предложения в отношении среднесрочного плана по статистике
In this regard, it was doubted whether resettled refugees should continue to be counted in UNHCR refugee statistics. В этой связи было высказано сомнение по поводу необходимости и далее причислять к категории беженцев в статистике УВКБ уже переселенных беженцев.
Since traditional fuels are usually not counted in energy statistics, they are often overlooked by planners and policy makers and their supply is difficult to quantify and analyse. Поскольку традиционные виды топлива, как правило, в статистике энергетики не учитываются, они часто остаются вне поля зрения плановых и директивных органов, а степень обеспеченности ими с трудом поддается количественному определению и анализу.
The Division, a part of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, is also preparing a manual on environmental statistics and indicators. Отдел, входящий в состав Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций, также составляет руководство по экологической статистике и экологическим показателям.
As Governments begin to report their data on the basis of these standards, those data will be incorporated into the statistics in this annex. По мере представления правительствами своих данных на основе этих стандартов такие данные будут учитываться в статистике, приводимой в настоящем приложении.
ESCAP/UNSD/ILO workshop on statistics on the informal sector (Bangkok, 12-16 May 1997) Практикум ЭСКАТО/СОООН/МОТ по статистике неорганизованного сектора (Бангкок, 12-16 мая 1997 года)
That seminar was held at Santiago in May 1997, and was attended by countries of all regions and international organizations involved in work on poverty statistics. Этот семинар был проведен в Сантьяго в мае 1997 года, и в нем приняли участие представители стран всех регионов и международных организаций, участвующих в работе по статистике нищеты.
On the subject of procurement statistics, the data provided by the Secretariat pertained mainly to procurement by the Procurement Division at Headquarters. Что касается вопроса о статистике закупочной деятельности, то данные, представляемые Секретариатом, относятся главным образом к закупкам, осуществляемым Отделом закупок в Центральных учреждениях.
The FAO CountrySTAT programme is seeking partnerships and strategic alliances to move towards the development and implementation of its new sectoral approach to food and agriculture statistics. В рамках программы "CountrySTAT" ФАО предпринимаются усилия по созданию партнерств и стратегических союзов для разработки и осуществления ее нового отраслевого подхода к продовольственной и сельскохозяйственной статистике.
The 2003 edition of the UNIDO industrial statistics databases (INDSTAT) on industry was disseminated worldwide through several media, including CD-ROM, hard-copy publication and the Internet. Справочник 2003 года о базах данных ЮНИДО по промышленной статистике (ИНДСТАТ), посвященный промышленности, был распространен по всему миру с помощью различных средств массовой информации, включая КД-ПЗУ, в печатном виде и через Интернет.
This reduction in the trend of accident statistics reflects the efforts of the Fiji National Road Safety Council to reduce accident figures. Эта тенденция к снижению в статистике происшествий является отражением усилий Фиджийского национального совета по безопасности дорожного движения, прилагаемых им для снижения числа происшествий.
In this connection, he underlined that, in essence, goods ought to be classified in transport statistics by the economic activity from which they originate. В этой связи он подчеркнул, что по существу в статистике транспорта грузы следует классифицировать по видам экономической деятельности, в результате которой они производятся.
The Friends of the Chair on integrated economic statistics has been created and its membership includes representatives of the national statistical offices of 11 countries and four international organizations. Группа друзей Председателя по комплексной экономической статистике была создана и в настоящее время включает представителей национальных статистических учреждений 11 стран и четырех международных организаций.
According to statistics, in the 10 years since the project began, nearly 20 million women achieved literacy. Согласно статистике, за 10 лет с начала этой работы обучились грамоте почти 20 млн. женщин.
The work done by rural women was rarely acknowledged in national production statistics, and their access to education and health care left much to be desired. Работа сельских женщин редко получает признание в национальной статистике производства, а их доступ к системам образования и медицинского обслуживания оставляет желать лучшего.
In regard to data, it should be noted that Pilot research on the use of ethnic questions in health statistics is currently underway. Применительно к приводимым данным следует отметить, что в настоящее время осуществляется экспериментальное исследование, посвященное учету этнических вопросов в статистике здравоохранения.
According to currently available statistics, the number of complaints resulting in convictions had increased from zero in 1997 to over 500 in 2002. Согласно имеющейся статистике число жалоб, по которым были вынесены обвинительные приговоры, выросло с нуля в 1997 году до свыше 500 в 2002 году.
Since the purpose of the model was to assist in the development of long-term strategies, it should rely on long-term statistics. Поскольку цель данной модели заключается в оказании помощи в разработке долгосрочных стратегий, она должна основываться на долгосрочной статистике.
Improvement of methodological practices in international environment statistics Совершенствование методических приемов в международной статистике окружающей среды
The report of the Friends of the Chair on health statistics, presented to the Statistical Commission in March 2004, served as a starting point. Доклад Друзей Председателя по статистике здравоохранения, представленный Статистической комиссии в марте 2004 года, использовался в качестве исходного документа.