Примеры в контексте "South - Юга"

Примеры: South - Юга
When it blows from the south, things get snagged in it. Когда ветер дует с юга, тогда всё и приносит.
I'm from the south and my ATM card was... Я с юга, и у меня украли банковскую карточку...
The Khan wants his army recalled from the south. Хан хочет вернуть армию с юга.
Our recon drones register an Espheni approach from the south. Один из дронов засек приближение Эсфени с юга.
And it will be all woman, - from the north to the south. И везде буду только женщины, с севера до юга.
I order to turn your tank army onto Berlin from the south. Приказываю повернуть вашу танковую армию на Берлин с юга.
We cleared the forrest as ordered my lord, but more spiders keep coming up from the south. Мы зачистили лес по приказу, милорд, но всё больше пауков приходит с юга.
Squire, the second division approaching from the south. Сэр, вторая армия наступает с Юга.
According to this, the Leigh Anne just came from the south right there. Судя по этому, "Ли-Энн" только что приплыла оттуда с юга.
Must confer with Marcus, towards the recall of my troops from the south. Нужно увидеть Марка, чтобы отозвать мои войска с Юга.
I'm 10 minutes out, coming in from the south on Plain. Я в десяти минутах, еду с юга по Плейн.
They'll approach from high ground, south. Они будут подходить с холма, с юга.
A similar programme will begin in the agricultural area of the south towards the end of 1995. Аналогичная программа начнется в сельскохозяйственной зоне юга к концу 1995 года.
Since February 1994, we have also been under a unilateral trade embargo from the south. С февраля 1994 года мы также живем в условиях одностороннего торгового эмбарго с юга.
ICDC will continue to be a forum for analysing some of the issues affecting children in both north and south. МЦРР будет и впредь выступать в качестве форума, в рамках которого осуществляется анализ ряда вопросов, касающихся положения детей в странах как Севера, так и Юга.
And I thought all the good-looking prosecutors were down south. А я думал, что все хорошенькие прокурорши с юга.
For all the guys from the north and south. За всех ребят с севера и юга.
They'll be rejoining from the south in about 25 minutes. К вам подлетят с юга - минут через 25.
In Ontario, the boreal marches down south to the north shore of Lake Superior. В Онтарио тайга проходит от юга к северному берегу Верхнего Озера.
So here we're looking from the south, look north. Здесь мы смотрим с юга на север.
This building has three exits... north, south, and west. Здание имеет три выхода - с севера, юга и запада.
Migrants entering Mexico from the south have a variety of objectives. Мигранты, проникающие на территорию Мексики с юга, преследуют различные цели.
Poland's surface is inclined from the south to the north-east. Рельеф территории Польши характеризуется понижением в направлении с юга на северо-восток.
The main axis of attack, however, was from the south. Однако наступление основными силами велось с юга.
The longest distance from south to north is 1,160 km and the greatest width 540 km. Наибольшее расстояние с юга на север составляет 1160 км, а наибольшая ширина - 540 км.