| The Khitans are coming from the south! | С юга надвигаются коранцы! |
| There's smoke to the south. | Смотри! Дым с юга! |
| From the south, I think. | Думаю, с юга. |
| Taking note of the initiatives contained in the Havana Programme of Action adopted by the first South Summit, the Marrakesh Framework for the Implementation of South-South Cooperation and the Doha Plan of Action, | принимая к сведению инициативы, содержащиеся в Гаванской программе действий, которая была принята на первой Встрече на высшем уровне стран Юга, Марракешских рамках осуществления сотрудничества Юг-Юг и Дохинском плане действий, |
| We're holding south. | Мы держим их с юга. |
| A horseman approaching from the south! | С юга приближается всадник! |
| He were definitely from the south. | Он определенно с юга. |
| Troops are coming up from the south. | С юга наступают войска. |
| For a guest from the south. | Для гостьи с юга. |
| Crassus' army pushes from the south. | Армия Красса наступает с юга. |
| He moved there from the south. | Он переехал сюда с юга. |
| We came from roughly south. | Мы приехали приблизительно с юга |
| I miss everything about the south. | Мне не хватает Юга. |
| Bogue will come from the south. | Боуг придет с юга. |
| That's three drones coming in from the south. | Три дрона летят с юга. |
| I'm from the south side of Chicago. | Я с юга Чикаго. |
| Got a vehicle approaching from the south. | Транспортное средство приближается с юга. |
| No entry from the south. | Никто не входит с юга. |
| From the south, I think. | Возможно, с юга Германии. |
| The south, I guess. | Наверное, с юга. |
| Eriksson coming in from the south. | Эрикссон приближается с юга. |
| Alice, you take the south side. | Алиса - вы с юга. |
| Go round the church from the south! | ќбходим церковь с юга! |
| No. In the south. | Нет, группа с юга. |
| Invaders are attacking from the south. | Захватчики атакуют с юга. |