You did four years At south bay correctional facility. |
Ты отсидел 4 года в тюрьме Саут Бэй. |
These guys are talking about going to some party... on the south side. |
Эти парни собираются на какую-то вечеринку... в Саут сайде. |
Did he mention anything about meeting someone here in south padre? |
Он не говорил, что встретил кого-то здесь, в Саут Падре? |
Okay, so Verona lives in beacon hill - 520 south garden street. |
Так, Верона живет в районе Бикон-Хилл, 520 Саут Гаден стрит. |
You said 305 South Van Ness. |
Вы сказали: "Саут Ван Несс, 305". |
Ten arrested in South Park for cultist activity. |
Десять человек арестованы в Саут Парке за участие в культе. |
His parole officer said he lives right on the South side. |
Надзиратель говорит, что он живёт на Саут Сайде. |
One "X" is a dive of a diner down on South Clinton. |
Один крестик это закусочная на Саут Клинтон. |
South then continued and observed another 458 double stars over the following year. |
Впоследствии Саут открыл ещё 458 двойных звезд. |
The Japanese warships then sighted, opened fire, and damaged the South Dakota. |
Затем японские корабли обнаружили и открыли огонь по Саут Дакоте. |
According to South Beach dispatch, they called in on a Code 7. |
Согласно диспетчерскому управлению Саут Бич, они сообщили о коде 7. |
For six or seven months, the South Beach detectives have been making trouble. |
6-7 месяцев детективы Полиции Саут Бич доставляют неприятности. |
'Cause we're South Siders and we don't sell out. |
Мы из Саут Сайда и мы не продаёмся. |
There's lots of couples without kids that are moving to the South Side. |
В Саут Сайд переезжает множество пар с детьми. |
He left him to die in an abandoned building on South Kimbark. |
Оставил умирать в заброшенном здании на Саут Кимбарк. |
The grand opening of the first South Park... |
День торжественного открытия в Саут Парке... |
I'm the person who watches over the delicate ecosystem of South Park. |
Я тот, кто следит за хрупкой экосистемой Саут Парка. |
It looks like we have a smug alert here in South Park. |
Похоже, в Саут Парке существует угроза самомнения. |
I need you to roll an ambo to 1601 South Indiana now. |
Нужна скорая на 1601 Саут Индиана, быстрее. |
Another of our secret meetings took place at a flat in South Kensington in London. |
Ещё одно из наших тайных свиданий состоялось на квартире в лондонском р-не Саут Кенсингтон. |
Ambulance 61, injured male, Cordova High School, 3317 South Garfield. |
Скорая 61, пострадавший мужчина, Старшая школа Кордова, 3317 Саут Гарфилд. |
Structure fire. 1100 South Hermitage. |
Пожар в здании. 1100 Саут Хермитаж. |
Need backup... 1150 South Jefferson. |
Нужно подкрепление... 1150 Саут Джефферсон. |
1911 South Clinton Street, first floor. |
1911 Саут Клинтон Стрит, первый этаж. |
If we don't do something, South Park is going to become West Jersey. |
Если мы ничего не предпримем, то Саут Парк станет западным Джерси. |