Примеры в контексте "South - Юге"

Примеры: South - Юге
Somewhere in the south, we believe. Мы считаем, что она скрывается где-то на юге.
Further procrastination on south Sudan could have negative consequences elsewhere. Дальнейшие проволочки на юге Судана могли бы иметь негативные последствия для других районов.
China has been equally active to its south and west. Китай действует одинаково активно как на юге, так и на западе.
The Taliban's regaining strength in the south needs priority attention. Первоочередное внимание необходимо уделить проблеме, связанной с восстановлением «Талибаном» своих позиций на юге.
No cases were reported over this period in south West Darfur. На юге Западного Дарфура ни одного подобного случая за этот же период зарегистрировано не было.
The newly liberated areas in south central Somalia require appropriate explosive threat management capacity to ensure freedom of movement of AMISOM troops. Для обеспечения свободы передвижения воинских подразделений АМИСОМ в недавно освобожденных районах на юге центральной части Сомали необходимо будет принять надлежащие меры по борьбе с угрозой взрывоопасных боеприпасов.
The naval contingent was deployed in the south and formed part of UNMISS at the time of liquidation. Морской контингент был развернут на юге и на момент ликвидации являлся частью МООНЮС.
Construction of camps will follow the planned deployment of AMISOM personnel across south central Somalia. Строительство лагерей будет согласовано с запланированным развертыванием персонала АМИСОМ на юге центральной части Сомали.
Nevertheless, humanitarian access remained challenging, in particular in rural areas in south and central Somalia. Вместе с тем оказание гуманитарной помощи было по-прежнему сопряжено со значительными трудностями, в частности в сельских районах на юге и в центральной части Сомали.
Al-Shabaab remained in control of much of the rural area in south and central Somalia. «Аш-Шабааб» по-прежнему контролировало большую часть сельских районов на юге и в центральной части Сомали.
The amount of arsenal in south will be enough for the US to exterminate the whole Korean nation 100 times. Запасов этого оружия на юге будет достаточно для того, чтобы США могли уничтожить весь корейский народ 100 раз.
Expansion through south central Somalia in accordance with the AMISOM concept of operations is progressing. Идет процесс расширения присутствия на юге центральной части Сомали в соответствии с оперативной концепцией АМИСОМ.
In addition to Kabul, several of the provinces in the south and east of the country were visited multiple times. Наряду с Кабулом несколько провинций на юге и востоке страны посещались неоднократно.
In accordance with its mandate, UNIFIL does not proactively search for weapons in the south. В соответствии со своим мандатом ВСООНЛ в упреждающем порядке не производят обысков на предмет наличия оружия на юге.
At the time of reporting, the situation in the south remained highly tense. Во время представления доклада обстановка на юге оставалась крайне напряженной.
Inter-community tensions between the Pygmy and Bantu in north-eastern Manono and south Nyunzu territory also increased. Обострились также отношения между пигмеями и банту на северо-востоке Маноно и на юге территории Ньюнзу.
The third was intended to rehabilitate the police station in south Gaalkacyo, which serves as the centre of counter-piracy investigations in Galmudug. Третий проект предусматривает ремонт полицейского участка на юге Галькайо, который служит центром антипиратских расследований в Гальмудуге.
UNSOA will consolidate the sector logistic hubs in south central Somalia and construct additional battalion camps for AMISOM troops. ЮНСОА будет укреплять центры материально-технического обеспечения секторов на юге центральной части Сомали и построит дополнительные батальонные лагеря для сил АМИСОМ.
In the south they had even received preferential treatment at one time and had occupied high-level positions. На юге в определенный период они даже находились в привилегированном положении и занимали руководящие должности.
In the south, a deep recession was observed. На юге наблюдается резкий экономический спад.
Most hydroelectric power stations are in the country's south, while most consumption is in the north. Основное количество гидроэлектростанций (ГЭС) находится на юге страны, а основное потребление осуществляется на севере.
The installed generating capacity in the south is 2,920 MW, or 79.4% of the overall figure. Установленная мощность генерирующих мощностей на юге составляет 2920 МВт или 79,4% от общей установленной мощности.
In accordance with its mandate, UNIFIL does not proactively search for weapons in the south. Придерживаясь своего мандата, ВСООНЛ не занимаются поиском оружия на юге по собственной инициативе.
The country's indigenous population is concentrated in six states in the south and south-east. Большинство коренного населения Мексики проживает в шести субъектах федерации на юге и юго-востоке страны.
Mike had gone to school in the south. Майк учился в школе на юге.