Примеры в контексте "South - Юга"

Примеры: South - Юга
The Government had acknowledged that the south was economically backward in comparison with the north and an agency had been established to promote the development of the south. Правительство признало, что южные районы в экономическом отношении отстают от северных районов страны, и был создан орган для содействия развитию юга страны.
Three were flying north to south at 5 minute intervals, while 2 flew south to north separately. Три из них летели с севера на юг с интервалами 5 минут, а два остальных летели отдельно с юга на север.
Citizens of the south who had suffered the ravages of the lengthy war in the south took the initiative of convening the Juba Conference in May 1994. Граждане юга, которые натерпелись страданий от затяжной войны на юге, взяли на себя инициативу по созыву Конференции в Жубе в мае 1994 года.
By 1965, however, the conflict between north and south had spread into the area as young Dinka men joined the rebel movement in the south. Однако к 1965 году конфликт между севером и югом охватил и этот район, поскольку молодежь динка примкнула к повстанческому движению юга.
"real south to secede from the false south." "чтобы истинный юг отделился от ложного юга."
There is a noticeable increase in elevation from west to east and from south to north. Существует заметное увеличение высот с запада на восток и с юга на север.
Throughout Europe except for the furthest south and north. Распространена в Европе, кроме крайнего севера и юга.
The main offensive on the city was developed by forces of the 1st Army Corps of General Alexander Kutepov from the south and south-east. Основное наступление на город развивалось силами 1-го Армейского корпуса генерала А. П. Кутепова с юга и юго-востока.
Precipitation varies widely from south to north of the country. Осадки широко варьируются от севера до юга страны.
He led an assault from three sides: the north, east and south. Он произвел нападение с трех сторон: с севера, востока и юга.
Then 10 more of sand. 220 degrees south by southwest. Затем 10 миль песка, 220 градусов от юга на юго-запад.
And Lord Tywin is bringing around a second Lannister army from the south. И Лорд Тайвин Ланнистер ведет в обход вторую армию Ланнистеров с юга.
Gavril, come around from south in case they head for the gate. Гавриил, заходи с юга, если они вдруг направятся к воротам.
We have confounded Pompey to the north, yet Crassus still advances from the south with overwhelming advantage. На севере мы сбили с толку Помпея, но Красс по-прежнему наступает с юга с подавляющим преимуществом.
I got an angel coming in from the south. Я вижу ангела, подлетающего с юга.
Approach the Spanish Steps from the south. Поднимаюсь по Испанской лестнице с юга.
Need to talk to Marcus, about withdrawing my troops from the south. Должны посоветоваться с Маркусом, об отзыве моих войск с юга.
There is a traditional method by which an analog watch can be used to locate north and south. Существует традиционный метод, с помощью которого аналоговые часы можно использовать для поиска севера и юга.
The Cape to Cairo Railway is an uncompleted project to cross Africa from south to north by rail. Железная дорога Кейптаун - Каир - незавершённый проект железной дороги, пересекающей Африку с юга на север.
From the south to the dining room adjoins a similar room, most likely served as a kitchen. С юга к столовой примыкает подобная комната, вероятнее всего служившая кухней.
Crassus advancing from the north and Cossinius and Furius in the south. Красс продвигается с севера, а Коссиний и Фурий с юга.
That south thing is way overrated. Вся эта возня по поводу Юга, перебор это.
We enter from the south on your ready. По вашей команде мы пойдём с юга.
Ramirez, you go along the river and then come into the town from the south. Рамирез, едешь вдоль реки и заходишь в город с юга.
But maybe he meant unified north and south? Может, он имел в виду объединение Севера и Юга?