Garrett also provided Tubman with the money and the means for her parents to escape from the South. |
Гарретт также снабдил деньгами её родителей, чтобы они смогли убежать с Юга. |
This economic expansion has enabled parts of the South to have of some of the lowest unemployment rates in the United States. |
Этот экономический рост позволил восточной части юга похвастаться одним из самых низких уровней безработицы в Соединенных Штатах. |
It developed in the rural South in the first decade of the 20th century. |
Он появился в сельских районах Юга в первом десятилетии 20-го века. |
The break-up of the alliance with the official PdL in Sicily and all around the South led to a painful split. |
Разрыв альянса с официальной PdL в Сицилии и других регионах Юга привёл к болезненному внутреннему расколу. |
On November 23, 1999 Apostolic Administrator of the South European part of Russia. |
С 23 ноября 1999 года - Апостольский Администратор Юга европейской части России. |
Return and prepare to attack Goguryeo from the South. |
Возвращайтесь и готовьтесь к нападению на Когурё с юга. |
Europe retaliated by stopping cotton imports from the South. |
Европа ответила тем, что перестала импортировать хлопок с Юга. |
Men of the South are welcome here. |
Добро пожаловать, человек с юга. |
Some donors have also made greater use of experts from the South in their bilateral programmes. |
Некоторые доноры также более широко использовали экспертов из стран Юга в рамках своих двухсторонних программ. |
DocSouth: Documenting the American South - numerous online text, image, and audio collections. |
DocSouth: Documenting the American South (англ.) - огромная коллекция текстовых, иллюстративных и аудио материалов по истории Юга во время войны. |
Men of the South are welcome here. |
Люди с юга всегда ожидаемы здесь. |
Tubman knew on her capture that she would be executed for her many crimes against the South. |
Табмен знала сразу после ареста, что её ждёт казнь за множество преступлений против Юга. |
Now the CPA is poised to face its most vital test: the South's referendum on independence, scheduled for January 9. |
Сейчас СРА предстоит пройти самый важный тест: референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января. |
You will notice that most of those countries are in the Global South. |
Вы заметили, что большинство стран находится на территории «глобального Юга». |
We could press attack from the South. |
Мы можем начать наступление с юга. |
It also tries to bring together innovators from North and South to cocreate affordable healthcare solutions for all of humanity. |
Она также пытается объединить новаторов с Севера и Юга для совместного создания доступных решений в области здравоохранения для человечества. |
Her other novels have similar themes and most are set in the deep South. |
Другие её романы имеют схожие темы, действие большинства произведений разворачиваются на территории Глубокого Юга. |
Since its publication, the study has been the focus of lively discussion and debate in policy-making circles in both the North and South. |
После публикации этого исследования оно стало предметом оживленного обсуждения и полемики в руководящих кругах как Севера, так и Юга. |
He stressed the need for increased collaboration among developing countries and appropriate institutional arrangements for equitable and sustainable development of the South. |
Он подчеркнул необходимость расширения сотрудничества между развивающимися странами и надлежащих организационных механизмов в интересах справедливого и устойчивого развития Юга. |
I saw sheriffs in the South, who literally got away with murder. |
Знаете, я видел шерифов с Юга которые, буквально погрязли в убийствах. |
The Krays' main rivals were the Richardsons of South London. |
Основными конкурентами "Крэев" были Ричардсоны с Юга Лондона. |
American civil War: North against South. |
Американская гражданская война - Север против Юга. |
Knouting was also popular in military services of Europe and on plantations in the American South. |
Кнут был также популярен на военной службе в Европе и на плантациях американского юга. |
Reports are of Nazis, thousands of 'em, coming from the South. |
Сообщения о немцах. Их тысячи и они наступают с юга. |
We school kids knew nothing of the people from the South. |
Мы, тогдашние школьники, ровным счётом ничего не знали о людях с Юга. |