Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
Tracker puts him at south exit. Маячок показывает, что он у южного выхода.
Imagine some south beach model hanging on your every word. Только представь себе модель с южного берега, которая глотает каждое твое слово.
I made sure we got the south pole long distance plan. Я проверил: мы получили долгосрочный план Южного полюса.
We should be hearing from the south pole in a few minutes. Нам позвонят с Южного полюса через несколько минут.
Come on, south pole really should be calling. Пойдем, нам уже должны звонить с Южного полюса.
I found this on the south exit camera. Я нашел это на камере с южного выхода.
You and I will take the south. Вы и я начнем с южного.
Firstly along the edge of the north and south... Прежде всего, вдоль южного и северного...
Above 3,000 meters... everything is ice, except on the south side. На высоте свыше 3000 метров всё в снегу и льду, за исключением южного склона.
ESU 2 approaching hostage car from south tunnel. Вышли к вагону с заложниками из южного тоннеля.
I've got the guard rotations for the south entrance. У меня есть охрана у южного входа.
Agent Davies is at the south entrance. Агент Дэвис находится у южного входа.
This town is the centre of commercial activity in south and central Sudan and is situated on a major highway. Этот город является центром коммерческой деятельности Южного и Центрального Судана и расположен на основной автомагистрали.
Sardinia and Costa Rei jewel of the south shore of the island await you for a dream vacation. Сардиния, Коста Рей жемчужина южного берега острова ждут Вас для мечты.
The main settlement that embodies most of the characteristics of the period is Sotira near the south coast of Cyprus. Основным поселением, воплощающим большинство характеристик данного периода, являлась Сотира у южного побережья Кипра.
However, seats in the European Parliament are allocated based on the population of both north and south Cyprus together. Места в Европейском парламенте распределяются исходя из общей численности населения как северного, так и южного Кипра.
The area which would become Scotland was at this time close to the south pole... Территория, которая сейчас является Шотландией, в то время находилась поблизости от Южного полюса Земли.
It is presented in the first tier of the north and south facades which are profiled with archivolt semi-columns. Она представлена в первом ярусе северного и южного фасадов профилированными архивольтами полуколоннами.
North Koreans had also approached Yongsan from the south. Северокорейцы также приближались к Йонсану и с южного направления.
Clouds have also been found over the south polar region. Облака также были обнаружены в области вблизи южного полюса.
The carved wooden doors of both the north and the south portals are masterpieces respectively of Gothic and Renaissance workmanship. Резные деревянные двери северного и южного порталов являются шедеврами соответственно готического и ренессансного искусства.
When the seasons switch, it is expected that ethane will begin to condense over the south pole. При смене времён года ожидается, что этан начинает конденсироваться около южного полюса.
Two of these charts are azimuthal equidistant projections of the north and south poles. Две из этих диаграмм - азимутальные проекции северного и южного полюсов.
Waterloo station, south entrance, 30 minutes. На вокзале Ватерлоо через 30 минут у южного входа.
We need a list of possible targets along the south coast. Нам нужен перечень возможных целей вдоль южного побережья.