Примеры в контексте "South - Юга"

Примеры: South - Юга
The big landowners from the South did that. Крупные землевладельцы с юга делают это.
The proposal to establish the South secretariat requires immediate action. Предложение о создании секретариата Юга требует незамедлительного решения.
It was clear that the wishes of the South counted for little in international trade. Представляется ясным, что пожелания Юга мало учитываются в международной торговле.
The universal imperative of peace, security and development makes us consider the developing situation in the countries of the South. Универсальный императив мира, безопасности и развития заставляет нас вспомнить о развитии ситуации в странах Юга.
New concepts have been used to justify discriminatory acts with repercussions for the countries of the South. Для оправдания дискриминационных действий с отрицательными последствиями для стран Юга используются новые концепции.
The GATT also fails to protect the genetic resources of the South while allowing genetically modified materials to be patented. Позволяя патентование генетически измененных материалов, ГАТТ также не может защитить генетические ресурсы Юга.
Almost all the wealth of the North comes from the wealth and resources of the South. Почти все богатство Севера обусловлено богатством и ресурсами Юга.
It is imperative that we find an answer to the external debt problem of the countries of the South. Жизненно необходимо дать ответ на проблему внешней задолженности стран Юга.
Tunisia welcomes the efforts by other countries of the South to enhance their economic cooperation with Africa to that end. Тунис приветствует усилия других стран Юга по расширению экономического сотрудничества со странами Африки в этих целях.
The aspirations of the South and the prosperity of the North are emphatically not mutually exclusive. Устремления Юга и процветание Севера вовсе не исключают друг друга.
More resources need to be mobilized to support the countries of the South in their efforts to overcome difficulties. Необходимо мобилизовать больше ресурсов на поддержку стран Юга в их усилиях по преодолению трудностей.
France also believes that the large States of the South should have an appropriate place. Франция также считает, что крупные государства Юга должны иметь адекватное место.
This North and South team will need to have good luck. Команде Севера и Юга нужна удача.
Paraguay gives its fullest support to the creation of this Common Market of the South. Парагвай оказывает свою самую полную поддержку идее создания общего рынка Юга.
Other innovative channels for increased distribution of materials in the South are being explored. Изучаются другие новые каналы для расширения распространения материалов в странах Юга.
More deliberate efforts must, therefore, be made to strengthen the collective self-reliance of the South. Поэтому необходимо приложить более целенаправленные усилия для укрепления коллективной опоры Юга на собственные силы.
To the South, Europe is facing massive waves of immigration. С юга Европе угрожают массивные волны иммиграции.
It is therefore necessary to find the means to develop communication infrastructures in the countries of the South. Поэтому необходимо изыскивать средства для развития инфраструктур коммуникации в странах Юга.
Poverty and socio-economic disparities are increasing within communities and between countries of the North and the South. Нищета и социально-экономические диспропорции возрастают в общинах и между странами Севера и Юга.
There will inevitably be political bargaining and adjustments once the technical report is submitted to the leadership of the North and the South. После представления технического доклада руководству Севера и Юга неизбежны политический торг и корректировки.
Not all developing countries were part of the new South. Не все развивающиеся страны являются частью нового Юга.
In research and development, some significant success stories can be attributed to alliances between institutions of the South and the North. В области исследований и разработок некоторые успешные примеры можно объяснить сотрудничеством между учреждениями Юга и Севера.
The most successful groupings of the South have been the basis for increased participation in the global economy. Наиболее успешно функционирующие группировки стран Юга стали основой для расширения участия в мировой экономике.
Debt cancellation is needed and now by all countries of the South. В списании задолженности в настоящее время нуждаются все страны Юга.
Trade between economies in the South has also expanded rapidly in recent years. В последние годы наблюдалось также стремительное расширение торговли между странами Юга.