| I'm told that our shot at British ship. | Сэр, наши пушки обстреливали английский корабль. |
| And tonight I go down with the ship. | И сегодня вечером я пущу на дно этот корабль. |
| Can anyone fix my ship so I can go? | Да-да, а кто-нибудь может починить мой корабль, чтобы я вернулась домой? |
| Please don't get on that lonely ship to day-drink chablis. | Пожалуйста, на садись на этот корабль одиночества и дневного распития вина. |
| Let's go back to the ship, Mama. | Мама, давай вернемся на корабль. |
| Auntie, please let us ride on your ship. | Тетя, возьмите нас на корабль. |
| A cruiser scragged his ship over Phobos during the rebellion. | Крейсер уничтожил его корабль у Фобоса во время восстания. |
| I can carry you further than any ship could take you. | Я могу унести тебя дальше, чем любой корабль. |
| My people will transport it directly to your ship. | Мои люди все доставят на корабль. |
| But you had the foresight to put Captain Hornigold in pursuit of Flint's ship. | Но ты предусмотрительно отправила Хорниголда преследовать корабль Флинта. |
| That ship will be upon us in two hours. | Этот корабль тут будет часа через два. |
| The ship's destination is peace and well-being for all. | Корабль держит курс на мир и благополучие для всех. |
| The ship is not fit for its ambitious objectives. | Корабль не готов к достижению своих честолюбивых целей. |
| The United Nations ship is badly in need of a complete structural and institutional overhaul. | Корабль Организации Объединенных Наций остро нуждается в полной структурной и организационной перестройке. |
| Let me now deal with the destination of our ship. | Позвольте мне сейчас остановиться на вопросе о том, какой курс держит наш корабль. |
| The ship, it set off BEFORE the distress call. | Корабль, его отправили ДО сигнала бедствия. |
| We lost a ship during the last cycle, the Olympic Carrier. | В последний цикл мы потеряли корабль, Олимпик. |
| Adaris is a ship we found at the Ancient database. | Адарис - корабль, он упоминается в базе данных Древних. |
| The ship got hit by a blast of radiation from the sun. | Корабль был поражен всплеском солнечной радиации. |
| The ship was very close to the sun when it happened. | Корабль был очень близко к солнцу, когда это произошло. |
| My wife would like us to take a ship to Frankia. | Жена хочет, чтобы мы сели на корабль во Франкию. |
| He was nicked trying to stow away on a freight ship bound for Helsinki. | Его арестовали при попытке пробраться на грузовой корабль на Хельсинки. |
| A ship sets out to sea, leaving the harbour. | Из гавани в океан выходит корабль. |
| He navigated his ship by the compass of a new idea. | Он вел свой корабль по компасу новой идеи. |
| A dispute arose concerning sums incurred and paid by Industrial for services rendered while Cargo's ship was moored in Bilbao. | Спор возник относительно материальных расходов и сумм, выплаченных "Индастриал" за услуги, оказанные ей в тот момент, когда корабль компании "Карго" стоял в порту Бильбао. |