Well, my sister's a ship. |
Ладно, моя сестра - корабль. |
This particular ship's not really suitable for people with mobility problems, but I could... |
Данный корабль не рассчитан для людей с ограниченными физическими возможностями, но я могу... |
That ship is not going anywhere. |
Этот корабль должен остаться на месте. |
I can put you on a ship, though, that leaves Cork in a couple of weeks. |
Я могу устроить Вас на корабль, отплывающий из Корка через пару недель. |
Then I best secure us a ship. |
Тогда я лучше разыщу нам корабль. |
But he said that the heavens opened up and nearly swallowed his ship. |
Но он сказал, что небеса раскрылись и поглотили его корабль. |
Their lead ship is hailing us. |
Их главный корабль, вызывает нас. |
Scheduled to ship out next week for a second tour to the Middle East. |
Назначен на корабль, отплывающий на следующей неделе во второй тур -на Ближний Восток. |
This ship now belongs to Abdul-fahim. |
Этот корабль теперь принадлежит Абдулу Фахиму. |
This came from a man who lost our entire ship in one wager. |
И это говорит человек, который проиграл корабль за одну ставку. |
I want to wager for our ship. |
Я хочу отыграть... наш корабль. |
If I'm not back on my ship by dawn then I'll die. |
Если я не вернусь на корабль к рассвету, то умру. |
Quick, let's get him to the ship. |
Быстрее, доставим его на корабль. |
Lady Samarra, your ship awaits. |
Госпожа Самара... ваш корабль ждёт. |
Alba Varden is a ship, not a woman. |
"Альба Варден" - это корабль. |
She turned the ship around to come back and get you. |
Она развернула корабль назад, чтобы вернутся и забрать тебя. |
I saw a ship go down with all hands. |
И увидела, как тонет корабль со всеми людьми. |
His ship was attacked by the Dread Pirate Roberts... who never left captives alive. |
Его корабль был захвачен Ужасным Пиратом Робертсом, который никогда не оставлял своих пленников в живых. |
We must get you to your ship. |
Мы должны доставить вас на ваш корабль. |
If I sell one egg, I'll have enough to buy a ship. |
Если я продам одно яйцо, мне хватит, чтобы купить корабль. |
There's no record of where this ship has been. |
Там нет записи из Где был корабль. |
Because it seems to be the only way to ensure that this ship do as directed by the company. |
Потому что это - единственный способ заставить корабль выполнять указания компании. |
My ship, makes me captain. |
Мой корабль, я - капитан. |
Just make sure remains occupied, doesn't return to my ship. |
Просто сделай так, чтобы я... он был занят и не вернулся на мой корабль. |
That's why I tried to steal from you... to secure passage on a pirate ship. |
Поэтому я обокрала тебя... чтобы попасть на пиратский корабль. |