Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Судно

Примеры в контексте "Ship - Судно"

Примеры: Ship - Судно
A Ferengi trading ship entered their system and they panicked. Очевидно, что торговое судно Ференги вошло в их систему и кто-то запаниковал.
No officer or crew may leave ship under penalty of naval law. Ни офицеры, ни команда, не могут покинуть судно под страхом наказания по военно-морскому закону.
I can catch a cargo ship to Asia... Я могу сесть на грузовое судно, направляющееся в Азию...
One ship today, nothing yesterday. Только одно судно сегодня, вчера вообще ничего.
The French ship quickly surrendered, thinking she was outgunned. Французское судно быстро сдалось, думая, что его участь была предрешена.
All 3,000 soldiers onboard drowned when the ship sank quickly. Все 3000 солдат на борту утонули, так как судно погрузилось под воду очень быстро.
The ship that attacked us must still be in orbit. Мы должны допускать, что атаковавшее нас судно все еще на орбите.
The Borg ship is moving to intercept. Судно Боргов на другой стороне планеты и движется наперехват.
Sea Launch Commander is the command ship for Sea Launch. Sea Launch Commander - сборочно-командное судно (СКС) для плавучего космодрома «Морской старт».
Caught robbing another Warleggan grain ship. Схватили, когда они грабили очередное судно с зерном Уорлегганов.
Neither of us has enough firepower to stop that ship. Ни у кого из нас не хватит огневой мощи, чтобы остановить это судно.
I want you off my ship. Я хочу, чтоб вы покинули моё судно.
But I am searching that ship. Можете меня отстранить, если хотите, но я обыщу это судно.
No ship can navigate without fuel and provisions. Ни одно судно не может совершать плавание без топлива и провианта.
That's two days before your ship disappeared. Это за два дня до того как ваше судно исчезло.
Secondly, last year our ship Cheonan was sunk, and 46 young soldiers died. Во-вторых, в прошлом году было потоплено наше судно «Чхонан», что привело к гибели 46 молодых солдат.
Investigations were discontinued due to lacking prospect of conviction, as no specific attack had been launched against the Danish ship. Следствие было прекращено в виду отсутствия перспектив осуждения, поскольку на указанное датское судно не было совершено конкретного нападения.
This was the first time Finland participated with a ship in a maritime crisis management operation. Тогда финское судно впервые участвовало в морской операции по урегулированию кризиса.
The ship is solely purchasing the refrigerant in the port State. Судно лишь приобретает хладагент в государстве порта.
In these cases the actual maintenance work is executed by the crew, usually while the ship is on the high seas. В таких случаях собственно работа по обслуживанию выполняется командой судна - обычно, когда судно находится в открытом море.
0 = not available or no ship = default 0 = нет данных или не судно = по умолчанию;
The containers were seized by Greece and the ship was released the same day. Контейнеры были арестованы Грецией, а судно было отпущено в тот же день.
The captain announced that the ship was transporting ammunition to Tripoli. Капитан заявил, что судно транспортирует боеприпасы в Триполи.
The mast broke and our ship went adrift. Мачта сломалась, и наше судно легло в дрейф.
A tanker is a ship carrying oil. Танкер - это судно, которое перевозит нефть.