| On that day, an Indonesian naval ship detected an unattended boat floating near the Indonesian maritime boundary with Timor-Leste. | В тот день корабль индонезийских военно-морских сил заметил недалеко от морской границы Индонезии с Тимором-Лешти судно без признаков экипажа на борту. |
| After a while, the mechanical problem was fixed and the ship turned back. | Через какое-то время технические неполадки были устранены, и корабль вернулся назад. |
| While fixing the problem, the ship tried to contact local authorities in order to avoid misunderstanding, but was unsuccessful. | В процессе устранения неполадок корабль пытался установить связь с местными властями, с тем чтобы избежать недоразумения, но безуспешно. |
| It is important to point out that no hostile intention whatsoever on the part of the naval ship was evident. | Необходимо отметить, что корабль военно-морских сил совершенно очевидно не имел никаких враждебных намерений. |
| Peace Boat observed the United Nations International Day of Peace on 21 September, 2005 with a festival and symposium onboard the ship. | «Корабль мира» отметил Международный день мира Организации Объединенных Наций 21 сентября 2005 года проведением на борту судна фестиваля и симпозиума. |
| They must navigate the European ship safely through this storm. | Они должны надёжно вести европейский корабль во время сегодняшнего шторма. |
| Mr. Annan has put the international ship of state on the right course, and my delegation wishes him continued success. | Г-н Аннан ведет международный корабль государств правильным курсом, и моя делегация желает ему неизменных успехов. |
| The Earth is our common ship, and it should not become a Titanic. | Планета Земля - это наш общий корабль, и она не должна превратиться в «Титаник». |
| The slave ship, and the systematic and abhorrent exploitation that it represents, can never be forgotten. | Невольничий корабль и систематическая и отвратительная эксплуатация, символом которой он является, забыть невозможно. |
| Those efforts will require developed countries to provide leadership in steering the global ship out of perilous waters. | Для реализации таких мер и действий развитые страны обязаны играть лидирующую роль, чтобы вывести корабль глобальной экономики из опасных вод. |
| Five hundred marks and he gets you on the ship. | За 500 марок он проведет на корабль. |
| Now that they're coming after me... sinking ship, Barry. | Теперь, когда они пришли за мной... корабль тонет, Барри. |
| I guess this ship can go way faster than ten times the speed of light. | Значит это корабль летит быстрее чем в 10 раз скорости света. |
| When the ship was stranded, the computer broke down. | Когда корабль приземлился здесь, отказал компьютер. |
| Why the Lucian alliance wanted the ship so badly. | Почему Люцианский союз хотел этот корабль такой ценой. |
| This ship, Its systems were designed to be run by an entire crew. | Этот корабль, его системы были разработаны для запуска всем экипажем. |
| I can't go back to that ship. | Я не могу вернуться на этот корабль. |
| My ship has run off course en route to sector 12. | Мой корабль прибыл по заданному маршруту в сектор 12. |
| My ship has crash-landed here by mistake. | Мой корабль совершил аварийную посадку здесь по ошибке. |
| Well, I must get back to repairing my ship. | Ладно, мне надо чинить свой корабль. |
| Now, we need to find a ship - that's headed for Sector 12. | Теперь нам нужен корабль, который направляется в сектор 12. |
| They must have been forced to abandon the ship. | Вероятно, им пришлось покинуть корабль. |
| If you're not going to give me that chance then I respectfully request that you transfer me to another ship. | Если Вы не собираетесь предоставлять мне такую возможность, я подаю прошение о переводе на другой корабль. |
| Since his ship was destroyed he'll be using one of our shuttles. | Поскольку его корабль был уничтожен, ему придется использовать один из наших шаттлов. |
| Often these boys work in the area whilst trying to get on a ship to Europe. | Часто эти мальчики работают в портовом районе, пытаясь попасть на корабль, идущий в Европу. |