| My lord... it's impossible to locate the ship. | Мой господин... мы не можем найти этот корабль. |
| Without a doubt, it saved the ship, as well as our lives. | Без сомнения, он спас корабль и тем самым наши жизни. |
| My ship will be the entry fee. | За участие в гонках я отдаю свой корабль. |
| And if we lose, you keep my ship. | А если проиграем, вы забираете мой корабль. |
| This ship will be searched from bow to stern. | Этот корабль надо обыскать от носа до кормы. |
| He sabotaged the ship and took Snart. | Он взломал корабль и похитил Снарта. |
| Last time these guys brought something into town, it was a cargo ship transporting a kid. | В прошлый раз эти парни перевозили кое-что в город, это был грузовой корабль перевозивший ребенка. |
| Informative, but I've got a ship full of tired officers here. | Информативно, но сейчас у меня полный корабль уставших офицеров. |
| Well, my sister's a ship. | Ну, моя сестра - корабль. |
| Or indeed if this ship was the Travail. | Или был ли тот корабль "Трэвейлом". |
| My ship will not return until Monday night. | Мой корабль не вернется до понедельника. |
| The ship is on its way. | [Бишоп] Корабль уже летит... |
| This ship could be the most important discovery mankind has made since the Stargate itself. | Этот корабль может быть самой важной находкой человечества со времен открытия Звездных врат. |
| Make sure we dial back to the ship. | Проверь, можно ли открыть их на корабль. |
| The ship's very old, falling apart. | Корабль очень старый и разваливается на куски. |
| Maybe the ship did bring us here because there's lime on this planet. | Возможно, корабль доставил нас сюда потому, что здесь есть известь. |
| The ship's our only real hope of ever getting home. | Корабль - наша единственная реальная надежда вернуться домой. |
| Look, this ship is old and damaged. | Слушайте, этот корабль стар и поврежден. |
| Command, the queen's ship is too heavily defended. | Командование, корабль королевы слишком хорошо защищён. |
| Spock slapped it there before we went on Gorkon's ship. | Спок дал его мне, прежде чем мы перешли на корабль Горкона. |
| David, the queen's ship will be there in two minutes. | Дэвид, корабль королевы будет там через две минуты. |
| Whitmore destroyed the queen's ship and his daughter knocked out her shield. | Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле. |
| In a few minutes, this ship will be destroyed, and everyone on it. | Через несколько минут этот корабль будет уничтожен, и все на нем. |
| Even after you stole the ship! | Даже после того, как ты угнала корабль! |
| But the ship is so massive, it can take all the fire our cannons can give it. | Но корабль так огромен, что может выдержать всю мощь наших орудий. |