Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
One more security lockout to penetrate and the Valerian ship will be ready. Осталось обойти еще одну охранную блокировку, и валерианский корабль будет свободен.
This explains how a ship at impulse can safely pass through without... Это объясняет, как корабль на импульсе может безопасно пролететь насквозь без...
This is the cargo ship Ekina. Это грузовой корабль "Экина".
This is the cargo ship Ekina... I've lost it. Это грузовой корабль "Экина"... Связь прервалась.
I've never seen a captain so ready to leave her ship. Впервые вижу, чтобы капитан так рвался покинуть корабль.
Only two fighter escorts per ship. Каждый корабль будут эскортировать только два истребителя.
I want that ship, not excuses. Мне нужен этот корабль, а не оправдания.
Captain Needa, the ship no longer appears on our scopes. Капитан Нида, наши приборы больше не видят корабль.
No ship that small has a cloaking device. Корабль слишком мал для маскировочного устройства.
Lord Vader, ship approaching, X-wing class. Лорд Вейдер, приближается корабль типа Х-крыл.
Calrissian, take the princess and the Wookiee to my ship. Калриссиан, отведи принцессу и вуки на мой корабль.
I made Sorak give them a ship. Я заставил Сорака дать им корабль.
I'm glad this time I reminded them to paint their ship white. Рад, что на этот раз напомнил им выкрасить их корабль в белый цвет.
It's an arrow class scout ship, Romana. Это разведывательный корабль стреловидного класса, Романа.
We were summoned, the whole ship, to be his servants. Мы были призваны, целый корабль, чтобы стать его слугами.
You sent the scout ship on a little trip. Ты послал разведывательной корабль на небольшую экскурсию.
Yes, from the other side, the ship is visible. Да, корабль видим в другой вселенной.
I think it's, like, some sort of rocket ship or something. Наверное, это какой-то космический корабль или типа того.
That ship, the Gantelope, in which you're always so interested. Этот корабль, Гантелоп, которым ты так интересуешься.
You know what my ship is capable of. Вы знаете на что способен мой корабль.
In the same way that Spanky and our gang were planning on building a space ship. Это как если Спанки и его команда решили бы построить космический корабль.
Your ship landed in our territory. Ваш корабль приземлился на нашей территории.
I saw your command ship fly into the jaws of the Nightmare Child. Я видел, как твой флагманский корабль улетел в пасть Дитя Кошмара.
There's a massive Dalek ship at the centre of the planets. В центре планет огромный корабль Далеков.
Prints, trace - scour this ship. А также отпечатками и обследуй корабль.