| You guys head back to the ship. | Вы, парни идите обратно на корабль. |
| They went to their ship to rest. | Они ушли на свой корабль отдохнуть. |
| Then you can take me to your ship. | Можете взять меня с собой на корабль. |
| But if I return safely with Charlotte, they'll take me to the ship. | Но если я вернусь с Шарлоттой, они возьмут меня на корабль. |
| The ship could crack apart. I'm telling you... | Корабль развалится на части, говорю вам. |
| Because my normal life, ended the second my parents put me on that ship. | Потому что моя нормальная жизнь закончилась в ту секунду, когда родители посадили меня в корабль. |
| Put the ship on the viewing screen, Mr. Sulu. | Выведите корабль на экран, мистер Сулу. |
| For you, this ship is a prison. | Для вас этот корабль - тюрьма. |
| The ship's taken a new heading all by itself. | Корабль взял новый курс сам по себе. |
| He takes his ship, family, throws them on board. | Он забрал семью, посадил их на корабль. |
| Repeat. The ship is off course and out of our control. | Повторяю: корабль сбился с курса и неуправляем. |
| Captain, this ship is now under my direction. | Капитан, этот корабль под моим контролем. |
| This ship goes where I want it to go. | Корабль летит туда, куда я хочу. |
| No, this ship is going to Cheron. | Нет, корабль летит на Шерон. |
| You can use your will to drag this ship to Cheron, but I command the computer. | Можете своей волей утащить корабль на Шерон, но я управляю компьютером. |
| Honour that right or the fight will go on, and your ship will burn up. | Обеспечьте мне это право, или бой продолжится, и корабль сгорит. |
| The Enterprise, a plague ship. | "Энтерпрайз", зачумленный корабль. |
| The ship's not structured to take that speed for any length of time. | Корабль не предназначен для такой скорости в любой отрезок времени. |
| The supply ship that she was waiting for never came. | Грузовой корабль, которого она ждала, никогда не прибыл. |
| You will therefore transport a member of my staff to your ship. | Поэтому вы телепортируете одного из моих людей на корабль. |
| Could that be it? I know every sound that this ship might make. | Я знаю каждый звук, который этот корабль может издавать. |
| Gideon is in orbit, and the ship is on Gideon. | Гидеон и есть орбита, а корабль - на Гидеоне. |
| I endangered the ship and its personnel by my conduct. | Своим поведением я подверг опасности корабль и его персонал. |
| Captain, I suggest you return to the ship at once. | Капитан, я рекомендую вам сразу вернуться на корабль. |
| And those things - you can't just land one on a ship this size. | А эту махину не посадишь... на корабль такого размера. |