I believe he was quite fond of that ship. |
Я думаю он очень любил этот корабль. |
It may take a while, Ben, but I'll get you another ship. |
Это может занять некоторое время, Бен но я дам вам другой корабль. |
That station wagon of yours doesn't exactly look like a sailing ship. |
Ваш универсал не очень-то похож на корабль с парусами. |
He's a psychological genius on board, who saved the ship and its crew many times. |
Он психологический гений команды, который много раз спасал корабль и экипаж. |
The sun no sooner shall the mountains touch, but we will ship him hence. |
Не успеет солнце коснуться гор, он сядет на корабль. |
They will put us on a ship full of sweating sailors. |
Они поместят нас на корабль, полный потеющих матросов. |
But my ship has fallen my mission to bring you to Alderaan has failed. |
Но мой корабль подвергся нападению... и моя миссия привезти вас на Альдеран провалилась. |
Yes, indeed, if it's a fast ship. |
Да, ищем, если это быстроходный корабль. |
Okay, you guys got yourselves a ship. |
Хорошо, считайте, корабль у вас есть. |
Get back to the ship, get it ready. |
Давай назад на корабль, готовь его. |
He may only take your ship. |
Может, тогда он только отберет корабль. |
If the ship's as fast as he's boasting, we ought to do well. |
Если корабль вправду такой быстрый, как он хвастал, нам повезло. |
He's found the controls to the power beam that's holding the ship here. |
Он нашел управление лучом, который удерживает корабль на месте. |
Captain, the enemy ship has opened fire on us. |
Капитан, неприятельский корабль открыл по нам огонь. |
You have my solemn oath that I will never abandon this ship. |
Я никогда не покину свой корабль. |
Just long enough To get the boat back in ship shape. |
Мы только успели привести корабль в порядок. |
If this ship goes down, I'm dead. |
Если корабль потопят. Я - покойник. |
The sorry state of Macau's defenses was made known to the Hollanders when the Dutch ship Gallias seized a Portuguese ship carrying a case of letters off the coast of Malaya at the end of 1621. |
Плачевное состояние обороны Макао стало известно голландцам в 1621 году, когда голландский корабль Gallias захватил португальский корабль, вёзший корреспонденцию из Макао. |
That was the White Ship, the ship that sunk with Prince William, King Henry's heir. |
Это был Белый Корабль, тот, что потерпел крушение с принцем Вильгельмом, наследником короля Генриха на борту. |
So we were thinking if you can't bring the ship to the wormhole, bring the wormhole to the ship. |
Поэтому мы подумали, что если нельзя подвести корабль к червоточине, то можно подвести червоточину к кораблю. |
A board of inquiry investigating the disaster recognized as the most probable cause of the accident the weakening of the ship ties caused by the fact that in 1856 the ship twice been used as transport for the carriage of heavy loads on the gun decks. |
Комиссией по расследованию причин катастрофы признаны наиболее вероятными причинами аварии ослабление связей корабля, вызванные тем, что в 1856 году корабль дважды был использован в качестве транспорта для перевозки тяжёлых грузов на орудийных палубах. |
The quartermaster ranked higher than any other officer aboard the ship except the captain himself, and could veto the captain's decisions whenever the ship was not chasing a prize or engaged in battle. |
Квартирмейстер считался выше по рангу, чем любой другой офицер корабля кроме капитана, и мог накладывать вето на решения капитана в тех случаях, когда корабль не участвует в погоне или битве. |
Ship to ship is our best chance of someone picking it up. |
Есть шанс, что какой-нибудь корабль поймает передачу. |
But I'm starting to realize that maybe it's time I wake up and see that ship has sailed, and now a new ship has come into port. |
Но, короче, я вдруг осознал, что, может, пора уже очнуться, пора понять, что корабль уже отчалил, и в порт зашёл новый. |
Although this occurs at the same time as Kal-L's ship is launched, Kara's ship travels more slowly, and she arrives on Earth decades after her cousin has landed. |
И хотя её корабль отправляется в то же время, что и корабль Супермена, Кара путешествует медленнее и прибывает на Землю спустя десятилетия после того, как её двоюродный брат прибыл на Землю. |