Looks like she just gave us a ship. |
Видимо, теперь у нас есть второй корабль. |
That means that somewhere out there is my ship. |
А значит, мой корабль тоже здесь. |
Just before they blow up your ship that's en route to the new world. |
Как раз перед тем, как они уничтожат твой корабль, который на пути к Новому Свету. |
But, Mum, we wanted to go down and see Daddy off on the ship. |
Но, мам, мы собирались вниз, провожать папу на корабль. |
The ship was purportedly carrying humanitarian aid. |
Корабль был якобы с гуманитарной помощью. |
You cannot stop the clouds by the building of a ship. |
Ты не сможешь остановить облака, построив корабль. |
I never invited you aboard this ship. |
Тебя не приглашал на этот корабль. |
Maybe the ship can't take it. |
Возможно корабль не выдержит такой скорости. |
Preparing ship for metamorphosis, sir. |
Приготовить корабль для трансформации, сэр. |
This ship will self-destruct in two minutes. |
Корабль будет уничтожен через 2 минуты. |
Well, boys, it's a very lovely ship. |
Хорошо, мальчики, замечательный корабль. |
This ship will self-destruct in 20 seconds. |
Корабль будет уничтожен через 20 секунд. |
I'm headed back to my ship. |
Я возвращаюсь обратно на свой корабль. |
We've synthesized enough to power your ship for a year. |
Мы синтезировали достаточно, чтобы обеспечить ваш корабль на год. |
I'm still counting on getting this ship home. |
Я по-прежнему рассчитываю доставить этот корабль домой. |
The ship is two days' ride from here, with frequent stops for rest. |
Через два дня отсюда отплывает корабль, с частыми остановками для отдыха. |
And there's a big ship coming in. |
Но ведь сюда летит большой корабль. |
No, we'll send an emissary to another ship, but I hope that won't be necessary. |
Мы пошлем эмиссара на другой корабль, но надеюсь этого не случится. |
Not even enough to man one ship. |
Ќе хватит даже на один корабль. |
The ship will fly itself to its original destination. |
Корабль сам долетит до точки назначения. |
Get the others to sell the ship so we can all cash out. |
Надо продавать корабль и делить выручку. |
Well, it's a pretty big ship. |
Ну, это довольно большой корабль. |
A cloaked alliance cargo ship was detected on approach. |
На подходе обнаружен замаскированный грузовой корабль альянса. |
Plus, this isn't a passenger ship. |
Кроме того это не пассажирский корабль. |
What! We pilot the ship manually through the star. |
Мы вручную проведем корабль через звезду. |