Not only is something after us, but it's after the ship as well. |
Они не только преследуют нас, но и воздействуют на корабль. |
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system. |
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты. |
If you care to leave your ship, we'll provide the necessary life-support systems. |
Если вы покинете корабль, мы предоставим систему жизнеобеспечения. |
You have your job, I have my ship. |
У тебя работа, у меня корабль. |
Well, we just can't stand around while our ship is being attacked. |
Мы не можем бездействовать и смотреть, как атакуют наш корабль. |
I am aware of the Rigel system's population, commodore, but we are only one ship. |
Мне известна численность населения системы Ригеля. Но у нас всего один корабль. |
The result was a wrecked ship and a dead crew. |
Результат - разбитый корабль, экипаж погиб. |
Commodore, I must insist that you return to the ship. |
Командор, я требую, чтобы вы вернулись на корабль. |
Your only logical alternative is to return to the ship. |
Единственный логичный выход - вернуться на корабль. |
Bringing him back to the ship should not interfere with our repair efforts. |
Его возвращение на корабль не должно помешать нашим ремонтным работам. |
Captain Kirk, landing party number two is being beamed back aboard ship. |
Капитан Кирк, десантная группа номер два возвращается на корабль. |
Gentlemen, ship will lift off in exactly ten minutes. |
Господа, корабль взлетит ровно через десять минут. |
And whatever it takes to make him give up our ship. |
Я сделаю все, чтобы он оставил наш корабль. |
Remember, Trelane, you promised to let my ship go. |
Помните, Трелан, вы обещали отпустить мой корабль. |
This entire ship is essentially a thalaron generator. |
Весь этот корабль по сути таларонный генератор. |
Depending on its radiant intensity, it could encompass a ship or a planet. |
В зависимости от интенсивности излучения, он может окружить корабль или планету. |
Lower your shields and allow me to transport you to my ship. |
Опустите щиты и позвольте мне перенести вас на мой корабль. |
You know this ship pretty well. |
Ты не плохо знаешь этот корабль. |
I'll explain everything once we get back to the ship. |
Я расскажу, когда мы вернёмся на корабль. |
We killed the Electus crew, took the ship. |
Мы убили команду Электуса, захватили корабль. |
The ship we jacked just dropped out and opened fire. |
Корабль, который мы грабанули, только что объявился и открыл огонь. |
A ship that moves... underwater. |
Корабль, который идёт... под водой. |
My friend Xena's flying down to meet her mum's ship Sunday. |
Моя подруга Зина летит встречать корабль её матери в это воскресенье. |
Stop that ship in the name of lord Ross. |
Именем лорда Росса, останови этот корабль. |
If this ship goes down, so do you. |
Если этот корабль идет вниз, так и вы. |