Their ship is still in port. |
Их корабль всё ещё в порту. |
The ship wasn't ready for battle. |
Корабль не был готов к бою. |
They're just like rats leaving a sinking ship. |
Они подобны крысам, покидающим тонущий корабль. |
Our ship rounded the cape this morning. |
Наш корабль сегодня утром обогнул мыс. |
75 years later the ship returns to Silent Hill. |
75 лет спустя корабль возвращается в Сайлент Хилл. |
On 3 October 1911, the ship was transferred back to the II Squadron. |
З октября 1911 года корабль вернулся во II эскадру. |
The plague broke out in Malta in March 1813, when a British merchant ship infected with the disease arrived from Alexandria. |
В марте 1813 года на Мальте вспыхнула чума, когда британский торговый корабль, зараженный болезнью, прибыл из Александрии. |
The Cyberman... it killed George, took him back to the ship. |
Киберчеловек... убил Джорджа, утащил его на корабль. |
But you may not leave the ship. |
Но вам не разрешается покидать корабль. |
The rescue ship should be here by now. |
Спасательный корабль сейчас должен быть здесь. |
[Ben] In 1527, a Spanish ship wrecked on the Florida coast. |
В 1527 году, испанский корабль разбился у побережья Флориды. |
Wait a second! - You sent them to that ship. |
Вы отправили их на этот корабль. |
I hit the ship, but they used a decoy. |
Я попала в корабль, но они воспользовались подсадной уткой. |
And figure out our next step once we get them back on the ship. |
И продумаем наш следующий шаг, как только мы вернем их обратно на корабль. |
Zoe, we just found out using this ship as a courier service. |
Зои, мы только что узнали, что "Прославленные Страусы" используют этот корабль в качестве курьерской службы. |
I was just being... taken right to the ship. |
Меня просто... забрали прямо на корабль. |
Taken to their ship, examined, And released. |
Они забрали его на корабль, осмотрели и отпустили. |
I was just being... taken right to the ship. |
Пришельцы забрали меня на свой корабль. |
I'm afraid we've lost our electronic surveillance ship, the St. Georges. |
Боюсь, мы потеряли наш электронно- наблюдательный корабль, Святой Джордж. |
By rights, the ship should've been torn apart. |
По правде, корабль не должен был выдержать. |
And I certainly couldn't have built this ship to return home. |
И конечно, не построил бы этот корабль, чтоб вернуться домой. |
This is our only hope of saving the crew and retaking the ship intact. |
Это единственная надежда спасти команду и захватить корабль. |
I thought the ship could only sustain one. |
Я думал корабль может поддерживать работу только одной. |
You sent him back to save that ship. |
Ты послал его спасти тот корабль. |
Pass this message to everyone: Abandon ship and hide yourselves. |
Передай всем мои слова:... Покиньте корабль и спрячьтесь. |