Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
No. That's the ship. Нет, это и есть корабль.
As you can see, I've picked up an alien ship on the long-range scanner. Как вы можете видеть, Я засёк корабль пришельцев сканером дальнего обзора.
This ship seems different than the others. Этот корабль, кажется, отличается от других.
You can stay until you've fixed your ship. Вы можете остаться, пока не почините свой корабль.
There may be something in the ruins that caused us to lose control of our ship. Возможно, среди руин есть нечто, из-за чего наш корабль потерял управление.
We just received word from McKay that our ship's just been repaired. Мы получили сообщение от МакКея, что он только что починил наш корабль.
All survivors leave the ship Quickly disarm yourselves. Всем выжившим немедленно сложить оружие и покинуть корабль.
Or sailing a ship without a rudder. Иль в бурю корабль без кормила вести.
The ship which was attacked was named the Maria Aleyne. Атакованный корабль был под именем Мария Аллейн.
The ship was set upon by Captain Flint and his men. Корабль был атакован Капитаном Флинтом и его людьми.
You want to pirate a pirate ship from pirates. Хотите спиратить пиратский корабль у пиратов.
Okay, we need precision timing from everyone to get that ship. Нужно все точно рассчитать, чтобы захватить корабль.
We've teleported them to our ship. Мы телепортировали их на наш корабль.
Monsieur Morell? - I understand you had a ship just returned from Elba, monsieur. Месье Моррель, насколько я понимаю, ваш корабль только что вернулся с острова Эльба.
If we knock them out, the dragons can finish off the ship. Если мы выбьем их, драконы смогут добить корабль.
And Quill, your ship is filthy. И, Квилл, корабль у тебя грязный.
This ship is damaged and requires immediate attention. Корабль повреждён и требует срочного ремонта.
Long range sensors just picked up a ship headed straight for us. Радары дальнего действия обнаружили корабль, он направляется прямо к нам.
We pulled into port, and there was the ship just floating away. Мы влетели в порт, а наш корабль уже отчалил.
You got off the sinking ship in time. Теперь я могу спокойно покинуть тонущий корабль.
If what you mean is a normal life, well, that ship has sailed. Если то, что ты подразумеваешь и есть нормальная жизнь, что ж, этот корабль уплыл.
We must get off this ship before it's too late. Нужно покинуть этот корабль, пока не поздно.
To put it bluntly, we've taken the ship. Прямо говоря, мы захватили корабль.
I know, because the Colonel's going to take back the ship. Конечно, потому что полковник вернет корабль.
The reason their phone signals went dead is because they went inside a ship searching for The Stowaway. Их сигналы на телефонах пропали, потому что они зашли на корабль в поисках Безбилетника.