Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
My lord, the ship appears to be deserted. Мой господин, корабль, кажется пуст.
Somehow the devil has got another ship. Этот дьявол захватил и корабль Гранта...
40 Portuguese were captured and one ship destroyed during the battle. 40 португальцев были захвачены, а один корабль потоплен во время битвы.
The ship also appears in prints and paintings of the battles she had fought in. Корабль также появляется на гравюрах и картинах посвященных сражениям, в котором он принял участие.
The ship wasn't even here yet. Какой крик, если корабль даже не причалил.
The command ship is damaged, but still operational. Командный корабль поврежден, но все еще функционирует.
It must have taken some damage, possibly even before we came on board the ship. Она, наверно была повреждена, возможно даже до того как мы прибыли на корабль.
The meteorites would make the place dangerous, if not toxic, but there is still a command ship in the system. Метеориты могут делать местность опасной, если не токсичной, но в той системе находится командный корабль.
Command ship just dropped out near the shuttle. Командный корабль просто появился рядом с шаттлом.
The ship's been through a junkyard. Корабль закончил свою жизнь на свалке.
My heart tells me to try to get back to my ship. Мое сердце говорит мне, чтобы я попробовал вернуться на корабль.
We're picking up a ship ahead. У нас корабль впереди по курсу.
If anyone can fix your ship, it is Mr O'Brien. Если кто-то может починить ваш корабль - это мистер О'Брайен.
I'm sorry but I need my ship. Коммандер, я ненавижу навязываться, но мне нужен мой корабль.
You suspect our ship was damaged by Cardassian weapons. Вы подозреваете, что корабль поврежден кардассианским оружием.
Professor Lang's ship should be ready in an hour. Корабль профессора Ланг будет готов через час.
Then take your ship to warp 8. Тогда сразу уводите корабль в варп 8 и не оглядывайтесь.
It's the ship Jensen was researching. Это корабль, информацию о котором собирал Дженсен.
More like destroyed the ship, in this case. Скорее, если что-то уничтожило корабль.
Sounds like the ship had encountered some unknown force. Похоже, что корабль столкнулся с какой-то неизвестной силой.
It sounded like the captain giving an order to destroy his own ship. Звучит так, будто капитан отдал приказ уничтожить собственный корабль.
Someone must have warded the ship. Судя по всему, кто-то охраняет корабль.
My husband's ship was torpedoed by a German U boat. Корабль моего мужа был торпедирован немецкой подводной лодкой.
I will find a way to sink his ship ma'am. Я найду способ утопить его корабль, мэм.
We'll have to land somewhere to refuel and repair the ship. Нам нужно где-то приземлиться, заправиться и починить корабль.