In any event, I'll stay with you... until your ship leaves. |
В любом случае, я останусь с тобой пока ваш корабль не уйдёт. |
And in a year's time we'll have enough money to board a ship. |
И за год, мы заработаем достаточно денег, чтобы сесть на корабль. |
This is a plot between the two of you to get control of my ship. |
Это заговор между вами обоими чтобы захватить мой корабль. |
It means that the ship is on the point of disintegration. |
Это будет значить, что корабль на гране уничтожения. |
Put that key in the lock, Polo, and you will destroy the ship. |
Вставьте ключ в замок, Поло, и вы уничтожите корабль. |
And the ship's telepathic, it gets inside your head, translates alien languages. |
И этот корабль - телепат, забирается в вашу голову, переводит инопланетные языки. |
Give me a little while and then we must go back to the ship. |
Дай мне немного времени, и мы должны вернуться на корабль. |
But any moment you will put them in their ship and let them go. |
Но вы в любой момент вернете им корабль и отпустите их. |
Doctor, I cannot allow you to go to your ship. |
Доктор, я не могу позволить вам попасть на ваш корабль. |
I thought we were looking for a ship. |
Я думал, мы ищем корабль. |
You can also try and take back this ship if I let you go. |
Вы можете так-же попытаться отбить корабль, если я освобожу вас. |
I need to get you back to our ship, Captain. |
Я должен доставить вас обратно на корабль, капитан. |
Tell Gibbs now. I'm going back on that ship. |
Скажи Гиббсу, я возвращаюсь на корабль. |
Last time Vilandro took a ship was two years ago, outside the Port of Santos. |
Последний раз Виландро захватил корабль два года назад, на выходе из порта Сантос. |
Tony and Borin are taking the ship now. |
Тони и Борин сейчас забирают корабль. |
I need you to evacuate the ship. |
Нужно, чтобы ты эвакуировал корабль. |
A ship wouldn't last ten seconds in there - not even a Borg cube. |
Корабль не продержался бы здесь и 10-ти секунд - даже куб боргов. |
It's stuck beneath the atmosphere of the same gas giant that crushed your other ship. |
Он увяз в нижних слоях атмосферы того самого гиганта, где был раздавлен другой ваш корабль. |
Theoretically, such a ship would be capable of withstanding extreme atmospheric pressures. |
Теоретически, такой корабль был бы способен противостоять чрезвычайному атмосферному давлению. |
You've scanned my ship; I've scanned yours. |
Вы просканировали мой корабль, я просканировал ваш. |
Tuvok, target the ship off our port bow. |
Тувок, цельтесь на корабль по левому борту. |
My ship will depart in two hours. |
Мой корабль отправляется через 2 часа. |
If you can transfer the molecules to your ship... maybe they can be saved. |
Если вы сможете перенести молекулы на ваш корабль... их можно будет спасти. |
We'll have to transport Omega directly to the ship. |
Нужно транспортировать Омегу прямо на корабль. |
How fast can this ship go? |
Тилк, насколько быстро может лететь этот корабль? |