Английский - русский
Перевод слова Ship
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Ship - Корабль"

Примеры: Ship - Корабль
As it was, the only stumbling block was your ship. А так... единственным не просматриваемым участком был Ваш корабль.
The Tamarian ship has created a particle scattering field on the planet's ionosphere. Корабль тамариан создал рассеиваюшее поле в ионосфере планеты.
If we attack the ship now they will not be able to maintain their scattering field. Если мы атакуем их корабль сейчас, они не смогут поддерживать рассеивающее поле.
There's no getting through. unless we attack the ship itself. У нас нет возможности его преодолеть иначе, как путем атаки на излучающий корабль.
Mr. Harrison owns the salvage ship. У мистера Харрисона корабль для водолазно-спасательных работ.
You do not leave this ship without authorization. Вы не будете покидать корабль без разрешения.
The ship does not have visual capabilities. Корабль не в состоянии поддерживать видеосвязь.
The Cardassians have destroyed the Bajoran ship, Admiral. Кардассиане уничтожили баджорианский корабль, адмирал.
Mr. Worf, you will find a small alien ship off the starboard bow. Мистер Ворф, Вы обнаружите маленький инопланетный корабль по правому борту.
Your attempt to capture our ship has failed. Ваша попытка захватить наш корабль провалилась.
We'll take the alien ship to the nearest Federation Starbase. Мы отбуксируем корабль Этаны к ближайшей Звездной базе Федерации.
Commander, sensors detect a ship approaching at warp speed. Коммандер, сенсоры обнаружили корабль, приближающийся на варп-скорости.
The ship is coming out of warp, sir. Корабль выходит из режима искривления пространства, сэр.
The ship is entering sector 12-delta-four. Этот корабль заходит в сектор 12-дельта-4.
The ship I've chartered to the Carolinas arrives in two days. Мой чартерный корабль из Каролины прибывает через 2 дня.
I just don't see how this ship could have made the trip. Я просто не вижу, как этот корабль мог туда долететь.
The ship will be ready to go in another week. На следующей неделе корабль будет готов к выходу.
No, tachyons don't have enough mass to affect a ship of... У тахионов нет достаточной массы, чтобы воздействовать на корабль...
Your family's ship won't be here for a week. Корабль твоей семьи прибудет только через неделю.
She wanted me to tell you that her family's ship has arrived with the latinum. Она просила передать тебе, что корабль с её семьёй и латиной прибыл.
Lead ship's headed for the wormhole, Commander. Ведущий корабль достиг червоточины, коммандер.
Another Jem'Hadar ship is approaching to starboard. Другой корабль джем'хадар приближается по правому борту. Держитесь!
Let's steal the biggest, most obvious ship in the universe and escape in that. Украсть самый большой и заметный корабль во вселенной и сбежать на нём.
Next up, the Planet Expresses ship. Дальше у нас корабль Планет Экспресс.
We are a military ship, not a pleasure craft. Мы - военное судно, а не корабль удовольствий.